Вход/Регистрация
Замужем с утра (Обвенчанные утром)
вернуться

Клейпас Лиза

Шрифт:

 — Только без нимба, — отозвалась Кэтрин. Лео хрипло рассмеялся в ответ. Она коснулась пальцами лужицы на животе. — Почему вы так сделали?

 — Я не хочу оставить вас с ребенком, пока вы к этому не готовы.

 — Вы хотели бы иметь детей? То есть... не из-за поместья, а ради них самих?

Лео ненадолго задумался.

 — Вообще-то не особенно. Но от вас... я, пожалуй, не прочь.

 — Почему от меня?

Лео сжал в горсти волосы Кэтрин, играя светлыми прядями.

 — Не знаю. Возможно, потому что вижу в вас мать моих детей.

 — Правда? — Кэтрин никогда не задумывалась о подобных вещах.

 — О да. Вы были бы заботливой матерью, заставляли бы детей есть овощи и бранили бы их за то, что хватают острые предметы.

 — Такой была ваша мать?

Лео вытянулся, так что Кэтрин рядом с его длинной . фигурой показалась миниатюрной.

 — Да, и слава Богу. Мой отец, царствие ему небесное, будучи блестящим ученым, в житейских делах был беспомощным, как ребенок. Кому-то приходилось проявлять здравомыслие. — Приподнявшись на локте, Лео окинул Кэтрин внимательным взглядом, потом протянул руку и разгладил морщинку у нее на лбу. — Лежите, милая, я принесу салфетку.

Встав с кровати, Лео подошел к умывальнику. Он нашел сухую салфетку, смочил ее водой из кувшина и обтерся. Затем взял свежую салфетку, щедро плеснул на нее воды и подошел к Кэтрин. Увидев, что Лео собирается обтереть ее, Кэтрин застенчиво протянула руку за салфеткой.

 — Я оботрусь сама.

Подобрав с пола свою одежду, Лео натянул белье и брюки и с обнаженным торсом вернулся к Кэтрин.

 — Ваши очки, — прошептал он, бережно водружая их девушке на нос. Его сильные теплые руки нежно коснулись прохладных влажных щек Кэтрин. Заметив, как по ее телу пробежала дрожь, Лео натянул ей на плечи покрывало и присел на край кровати. — Кэт, — взволнованно заговорил он, — то, что произошло между нами... Могу я считать это положительным ответом на мое предложение?

Немного помедлив, Кэтрин покачала головой. Потом вздернула подбородок и настороженно посмотрела на Лео, словно желала показать, что ничто не заставит ее передумать. Ладонь Лео легла на ее бедро и слегка сжала его сквозь покрывало.

 — Боль пройдет, я обещаю, нужно лишь подождать немного, и тогда...

 — Дело не в этом. Я получила удовольствие. — Кэтрин умолкла, густо покраснев. — Мне было хорошо. Но мы не подходим друг другу ни в чем, кроме постели. Мы только и делаем, что спорим.

 — Отныне с этим покончено. Я буду паинькой. Буду уступать вам во всем, даже зная, что прав. — На губах его появилась проказливая улыбка. — Вижу, вы мне не верите. Чего вы боитесь? О чем, по-вашему, мы будем спорить?

Опустив глаза, Кэтрин тщательно разгладила потертый шов на покрывале.

 — Аристократы имеют обыкновение заводить содержанок, а их жены утешаются в объятиях любовников. Я не смогла бы это принять. — Лео открыл было рот, чтобы возразить, но Кэтрин поспешно добавила: — Вы никогда не скрывали своего отвращения к женитьбе, а теперь так быстро переменились... В это невозможно поверить.

 — Я понимаю. — Лео с горячностью сжал руку Кэтрин. — Вы правы. Я противился мысли о браке с тех пор, как потерял Лауру. Какие только оправдания я ни выдумывал, чтобы избежать опасности вновь пережить чувство утраты. Но ради вас я готов рискнуть. Я не сделал бы вам предложения, если бы не был уверен, что вы прекрасно подходите мне, а я вам. — Мягко взяв Кэтрин за подбородок, он заставил ее поднять голову и встретить его взгляд.

 — Что же касается верности — мне будет нетрудно ее хранить. — Лео криво усмехнулся. — Моя совесть изрядно отягощена прежними грехами и едва ли выдержит груз новых.

 — Я скоро наскучу вам, — с волнением проговорила Кэтрин.

Лео с улыбкой покачал головой.

 — О, для мужчины и женщины существует великое множество способов развлечь друг друга. Вы пока и понятия не имеете об этом, но поверьте мне на слово. Мне не придется скучать. И вам тоже. — Он нежно погладил розовую щеку Кэтрин, не сводя настойчивого взгляда с ее лица. — Если бы я оказался в постели с другой женщиной, я предал бы сразу двоих — жену и самого себя. Я никогда так не поступлю. — Лео немного помолчал. — Вы мне верите?

 — Да, — признала Кэтрин. — Я всегда знала, что вы честны. Вы способны вывести из себя даже ангела, но верить вам можно.

В глазах Лео заплясали веселые искры.

 — Так каким будет ваш ответ?

 — Прежде чем принять решение, я хотела бы посоветоваться с Гарри.

 — Конечно. — Губы Лео насмешливо изогнулись. — Он женился на моей сестре, а я хочу взять в жены его сестру. Если он станет упираться, я скажу, что это честная сделка.

Лео наклонился, темная прядь упала ему на лоб. Неужели и впрямь Лео Хатауэй уговаривает ее выйти за него замуж? Кэтрин с трудом в это верилось. Она не сомневалась, что Лео говорит искренне, но люди подчас нарушают обещания, стараясь изо всех сил сдержать их.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: