Вход/Регистрация
Любовь с сюрпризом
вернуться

Филдинг Лиз

Шрифт:

— Я тоже буду чай, — сказала Грейс, а когда Джош повернулся, прибавила: — Если ты не против.

— Грейс… я не заметил тебя. Почему ты сидишь здесь в темноте?

— Я кормила Поузи. Без света она быстрее заснет. У тебя же в квартире вроде бы есть чайник…

— Мне как-то не по себе на нижнем этаже. Хочется взглянуть на рассвет. — Он пожал плечами. — Я поспал час или два. Мне этого вполне хватит, чтобы почувствовать себя бодрее.

— Помню-помню, — ответила Грейс.

— Разве?

К своему стыду, Грейс покраснела.

— Майкл рассказывал, будто ты переехал в какой-то пентхаус с великолепным видом. По его словам, глядя на горизонт, ты мечтаешь о том, какие дали будешь покорять.

— Ты тоже так считаешь?

— Я до сих пор не знаю, чего ты хочешь от жизни, Джош. — Грейс поудобнее уложила ребенка на руках. — Ну и как ты себя чувствуешь в путешествиях?

Несколько секунд он смотрел на нее, потом повернулся к столу и, положив пакетики чая в две кружки, залил их кипятком. Потом, снова глядя на Грейс, ответил:

— Это похоже на прыжок с огромной высоты и без страховки. Тебе бы это не понравилось.

— Я не боюсь высоты. Однако не понимаю этой ненасытной жажды новых ощущений.

— А ты по-прежнему фея тихого домашнего очага, Грейс? — вздернув подбородок, с вызовом спросил он.

— А ты снова и снова хочешь завоевать мир, Джош? — парировала она.

Джош отвел взгляд, и Грейс поняла, что затронула больную для него тему.

— Ты можешь присмотреть за Поузи, пока я принимаю душ? — перевела тему Грейс, поднимаясь на ноги и укладывая уснувшую девочку в кроватку. Потом достала из холодильника початый молочный пакет. — Хочешь молока?

Не дождавшись ответа, она подняла глаза и встретилась с его пристальным взглядом. Спохватившись, Грейс плотнее запахнула свой слишком просторный халат с большим вырезом.

— Это халат Фебы, — сказала она чуть смущенно. — Он мне великоват. На нем сохранился запах Фебы, к которому привыкла Поузи. Ну ладно, мне пора!

— Куда?

Грейс открыла буфет, взяла несколько стерильных бутылочек и направилась к двери.

— Я скоро вернусь.

— Подожди! — Он схватил ее за локоть. — Ты кормишь Поузи своим молоком?

Грейс и не подумала оправдываться:

— Конечно, а что здесь такого?

Он покачал головой:

— Ты в самом деле не понимаешь? По-моему, это не входит в обязанности суррогатной матери.

— Тебе отлично известно, что я не обычная суррогатная мать, Джош.

— Неужели? Я хочу только, чтобы ты трезво оценивала ситуацию.

— Так и есть.

— Неужели ты, вынашивая ее, чувствуя, как она толкается внутри, а потом ухаживая за ней, пи разу не пожалела ни о чем?

Казалось, что Джош читает ее мысли. Грейс ненавидела себя за то, что так и не смогла побороть в себе разрывавшее сердце искушение не отдавать ребенка Фебе и Майклу.

— Ну?

— Нет, — едва слышно пробормотала она. — Нет! Я вынашивала ребенка для своей бесплодной сестры. Это обычная практика. Хотя уверена, что кое-кто из соседей не сомневался, будто у меня были интимные отношения с Майклом, отчего я и забеременела. Ты тоже так думаешь?

— Конечно, нет…

— Ты не представляешь, как счастлива была Феба, когда акушерка передала ей девочку.

— Никто не отрицает, что ты совершила потрясающий поступок, Грейс.

— Так кого же ты все-таки по-прежнему винишь? Меня? Майкла? Фебу?

Он покачал головой:

— Я хотел сказать, что не следует так сильно привязывать к себе ребенка.

Грейс побледнела:

— Неужели ты заберешь ее у меня? Она ведь моя…

— Кажется, вполне понятно, что ты не имеешь никаких прав на этого ребенка.

— Зачем тебе Поузи?! Ты ведь даже не приехал на ее крещение!

Внезапно зазвонил висевший на стене кухни телефон. Джош ответил на звонок, несколько минут молча выслушивал собеседника, затем отрезал:

— Приезжай в любое время!

— Кто звонил? — спросила Грейс, когда Джош снова повернулся к ней лицом.

— Моя мать…

— Она приезжает повидаться с тобой? — догадалась Грейс.

— …и бабушка Поузи, — закончил Джош с мрачным выражением лица. — Она скоро будет здесь.

Грейс округлила глаза, понимая, чем все это грозит обернуться.

— По завещанию мы с тобой меньше всего имеем прав на Поузи. Зато бабушки и дедушки обладают преимуществами при оформлении опекунства, — произнес он и, с жалостью глядя на ее изменившееся лицо, порывисто притянул Грейс к себе. — Доверься мне, все будет хорошо. — Джош гладил ее по волосам, успокаивая.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: