Шрифт:
Роберт был уверен, что их встреча судьбоносная, после которой жизнь поворачивается на сто восемьдесят градусов, перестает быть такой, какой была прежде. И будущая жизнь, уже рядом с Дайаной, будет бесконечной и счастливой.
13
— И где же ты пропадал?
Только Роберт вставил ключ в замок, как дверь соседнего номера распахнулась и в проеме показалась взлохмаченная голова Майкла. Без рубашки, в наспех натянутых брюках, даже ремень не успел застегнуть, он озабоченно смотрел на Роберта, вернее на повязку на его голове.
— Гулял. — У Роберта совсем не было желания впопыхах, стоя в коридоре отеля, рассказывать другу о своих ночных похождениях.
— Вижу, хорошо погулял. Что с головой?
— Ударился, — коротко ответил Роберт, желая поскорее скрыться за дверью. Ему хотелось в душ и переодеться.
Но от Майкла было не так-то просто отделаться.
— Я сейчас, дорогая! — крикнул тот и подошел к Роберту. — Давай рассказывай.
Вздохнув, Роберт пропустил Майкла в свой номер.
— Что рассказывать?
— Как провел ночь и где ударился.
— Дай мне хоть в душ сходить, потом расскажу, — взмолился Роберт.
Но Майкл был непреклонен.
— Ну, уж нет. — Он схватил Роберта за руку и подвел к дивану. — Сначала скажешь, что с головой, а потом пойдешь в душ. Кстати, ты был у врача?
— Нет.
— Тогда я обязан тебя осмотреть. — Майкл потер руки и потянулся к повязке.
— Может, потом? — отодвинулся от него Роберт.
Майкл взорвался:
— Ты что, маленький ребенок?! Не понимаешь, что с травмами головы шутить опасно? Головокружение есть? Тошнота? Резь в глазах?
Перед Робертом уже стоял не Майкл, а врач, озабоченный здоровьем пациента.
— Нет у меня никаких симптомов сотрясения мозга, — успокоил его Роберт. — Со мной все в порядке.
Но Майкл его не слушал. Он умело снимал повязку.
— Н-да… — протянул он, когда отбросил в сторону бинт и осмотрел рану. — Хорошо тебя приложили, умело. В полицию заявил?
— Нет. Я же сказал, что просто ударился.
— Можешь это рассказать кому-нибудь другому, — рассердился Майкл. — А я уж как-нибудь разбираюсь в ранах. В полицию надо было заявить. Из-за таких, как ты, в стране и развивается преступность. Покрывают хулиганов, а потом жалуются, что от них проходу нет.
— Не зуди, а? — остановил друга Роберт. — Лучше скажи, ничего там страшного?
— Ничего, обработана рана хорошо. Так что заживет все быстро, — успокоил его Майкл. — Хорошая девушка хоть?
— При чем тут девушка? — встрепенулся Роберт.
— Конечно, девушка. Вчера ты пьяным не был, сам в потасовку ввязаться не мог. Значит, тут замешана девушка. Только ради девушки ты мог с кем-то подраться. Разве не так?
— Так, — пришлось согласиться Роберту. С логикой не поспоришь. — Хорошая, Майкл. Ой, какая хорошая.
— И откуда она? Почему я с ней еще не знаком?
— Местная.
— О! — Майкл хитро прищурился. — Тебя, значит, потянуло на островитяночек. Говорят, они знойные девушки.
— Прекрати! — одернул его Роберт. — Терпеть не могу пошлости.
— Все-все, не буду! — замахал руками Майкл. — Прости. Но надеюсь, ты меня с ней познакомишь.
— Посмотрю на твое поведение.
Закончив осмотр раны и наложив новую повязку, посоветовав не снимать ее сегодня, Майкл заспешил в свой номер, где его ждала Люси.
Но у дверей Майкл неожиданно остановился.
— Кстати, чуть не забыл. Звонила Лилиан, волновалась, что ты не отвечаешь на ее звонки.
— Я отключил телефон. Что она хотела?
Майкл пожал плечами.
— Мне она не сообщила. Но голос ее звучал взволнованно. Просила, чтобы ты ей перезвонил. Срочно.
Майкл ушел, а Роберт откинулся на спинку дивана. Интересно, что понадобилось Лилиан? Они давно уже не общались, и Роберт надеялся, что его бывшая жена наконец-то оставила его в покое. Последний разговор с ней и разговором-то трудно назвать. Сплошной крик, упреки и обиды. Что у нее такое случилось, зачем ей потребовался брошенный муж? Скорее всего, просто не хватает денег на очередную сумочку или платье. Других проблем у Лилиан быть просто не может.