Шрифт:
Маркус... Жан... Антуан... Луиза...
Безвольные, едва шевелящиеся, наглотавшиеся воды. Но живые и на палубе.
Йенс, Жерар, Луи, Хелен, Арнольд...
Они держались бодрее. Даже пытались сидеть.
Фарид и Петер выглядели лучше других.
Руссийский шпион мелкими глотками отхлебывал что-то из фляжки. А Петер пытался объясниться с матросами.
Я огляделся – да это и впрямь был иудейский корабль. Смотрели на нас с изумлением и трепетом, но без враждебности. Повезло... вот уж была бы беда бедой – попасть на османскую или державную шхуну...
На четвереньках я подполз к Фариду и требовательно протянул руку. Шпион молча протянул мне фляжку.
– На Слове... прятал? – в перерыве между глотками спросил я.
– Чином я не вышел, Словом владеть, – будто извиняясь, ответил Комаров. За пазухой прятал.
Бренди был густым и обжигающим. Наверное, руссийский, они на Кавказе хороший бренди делают...
Прислонившись к фальшборту, я стал ждать, чем закончится разговор Петера с командой.
Кают для пассажиров на шхуне не было, и поместили нас в кубрике.
Маленьком, чистеньком, со скобленым столом посередине и крепкими лавками вдоль стен. Запах рыбы был неистребим – но куда от него деться на рыболовной шхуне?
Кутаясь в принесенные матросами одеяла из колючей верблюжьей шерсти, мы сидели, переглядываясь, еще не до конца поверив в спасение. Одежду нашу сушили где-то на камбузе.
Иудейского капитана звали звучно – Авром-Бер Адмони. На иудея он ничуть не походил, здоровенный – под стать Арнольду и Жерару, рыжий, в перепоясанной кожаным поясом шерстяной блузе, со стальной серьгой в ухе, с густо татуированными руками. Были на руках и русалки, и выцветшие от времени надписи, и силуэты кораблей. Знал я такую манеру: каждый корабль, на котором плавать доводилось, на собственной коже изображать.
А еще капитан неплохо говорил на романском, то ли ради торговых дел его выучив, то ли довелось жить в Державе.
– И тогда мы наняли два планера и отправились к святым местам воздухом, рассказывал капитану Жерар. Едва узнав, что капитан владеет романским, он отстранил Петера от переговоров. – Но судьба вновь оказалась к нам сурова.
Встречный ветер сбил нас с курса, и если бы не ваше судно...
До того момента Авром-Бер Адмони курил трубку, кивал и ничем не выказывал удивления. Но теперь покачал головой:
– Впервые на моей памяти паломники нанимают планер, уважаемый.
Голос у него был зычный, сильный, такой же бесхитростный, как и внешность.
Именно потому я ни секунды не сомневался – он нам не верит.
– Что ж, время не стоит на месте. – Жерар пожал плечами.
С минуту они пялились друг на друга через стол, выжидали. Авром-Бер выколотил трубку о каблук, спросил:
– А не довелось ли уважаемым паломникам разглядеть, что случилось с волной?
– Какой волной? – удивился Жерар.
– Очень большой волной, чуть не накрывшей вас за миг до спасения.
– Моряку виднее, что может случиться в море, – уклонился от ответа Жерар.
– Мы были слишком испуганы, чтобы смотреть по сторонам.
Шхуну по-прежнему мотало, но уже не так сильно. Едва не погубивший нас шквал унесся дальше.
– Море полно чудес, – проронил наконец капитан. – Как и вся жизнь. Мы возвращаемся в Хайфу, уважаемые. Долг человеческий – помогать попавшим в беду... располагайтесь как сумеете. Женщинам я могу отдать свою каюту.
Жерар кивнул.
Но капитан не спешил уходить.
– Не самый лучший час выбрали вы для паломничества. В Хайфе нынче людно.
– Много паломников? – осведомился Жерар.
– Очень много, – ответил Авром-Бер. – Трудно найти место в гавани. «Сын Грома» не смог войти в бухту и встал на якорь в двух кабельтовых от берега.
– Державный линкор? – Голос Жерара едва заметно дрогнул.
– Да. – Авром-Бер принялся набивать трубку. – Мы маленькая и беззащитная страна. Разве можем мы отказать державному линкору, что решил посетить наш порт?
– Надеюсь, преторианская гвардия не чинит бесчинств? – осторожно спросил Жерар.
– Разве это бесчинства? – Капитан усмехнулся. – Да, господа преторианцы устали от морского перехода, иногда они позволяют себе отдохнуть в трактирах или пошалить в веселых кварталах... но они платят, и жители довольны.
Я посмотрел на Хелен – во взгляде летуньи была тревога. Закашлял Антуан, потом спросил:
– Долго ли преторианцы собираются гостить в Хайфе?
– Кто же станет докладывать бедному моряку? – ответил вопросом Авром-Бер.