Вход/Регистрация
Любовь на Востоке
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

— Боюсь, сегодня утром вам придется остаться одной, — сказал маркиз Эффи. — Нам с моей секретаршей нужно поработать.

— Конечно, мне как раз надо заняться шитьем, — мигом ответила Эффи.

«Теперь осталось только решить проблему с паспортами», — тревожно подумала Шона.

Встретив маркиза на палубе, она спросила самым непринужденным тоном:

— Не хотите ли дать мне свой паспорт, милорд, чтобы ваша секретарша взяла на себя беседу с таможней? Все-таки ее французский несколько лучше вашего.

— Ее французский гораздо лучше моего, — ухмыльнулся он, протягивая девушке документы.

Однако, сойдя с трапа, она вдруг потеряла равновесие и упала на пол. Оба паспорта выпали на плиточное покрытие, и только молниеносная реакция маркиза спасла их от падения в воду.

— Прошу прошения, — сказал он, помогая ей встать. — Несомненно, было бы куда галантнее с моей стороны сначала подхватить вас...

— Галантнее, безусловно, но и последствия были бы куда серьезнее, — ответила Шона с горьким смешком. — Мы не можем себе позволить остаться без паспортов.

Потерев ушибленные колени, она добавила:

— Почему я такая неуклюжая...

— Возможно, вы просто не видели, куда ступаете, — предположил маркиз, осторожно снимая ее пенсне. — Вот. Так ведь лучше?

— Ну, я...

— Признайте же: в пенсне вы видите хуже. Это просто элемент «театрального реквизита», призванный убедить меня, что вы намного старше, чем я думаю.

Шона кивнула.

— Тогда уберите это пенсне, чтоб я его не видел! Иначе даже не знаю, до чего вы меня доведете! И не беспокойтесь, пожалуйста. Я обещаю больше не смущать вас своими двусмысленностями.

Шона вспыхнула.

— Но я никогда не думала... То есть я, разумеется, волновалась насчет... Но вы не должны думать...

— Я не уверен, что мне следует думать, но в одном убежден: вполне очевидно, что вы сомневаетесь в моих джентльменских качествах.

Шона с ужасом поняла, что заливается краской.

— Вы заблуждаетесь, милорд, — пожалуй, слишком поспешно ответила она. — Я абсолютно вам доверяю. Давайте же приступим к работе, время не ждет!

Маркиз проводил Шону до таможни и остановился чуть поодаль, когда она протянула таможеннику их паспорта и заговорила быстро, но тихо (чтобы маркиз не расслышал ее фамилии).

К счастью, ей удалось произнести «мадемуазель Уинтертон» незаметно. Жандарм, стоявший за конторкой, бегло просмотрел документы, кивнул и вернул их девушке.

— Куда мы отправимся теперь? — спросила она маркиза.

— Я хотел бы зайти в одну церквушку, — неожиданно ответил он.

Маркиз протянул ей клочок бумаги, на котором был записан адрес. Шона знала этот район — не тронутая урбанизацией окраина Кале.

Мимо них проезжал пустой экипаж. Остановив его, Шона отдала адрес извозчику. Однако тот только отрицательно покачал головой.

— Я не могу вас туда отвезти, — сказал он по-французски. — Этого места не существует.

— Нет, — возразила она, — конечно же, существует!

Он снова покачал головой.

— Такого места нет.

— Что он говорит? — спросил маркиз.

— Говорит, что такого места нет, — сказала Шона.

— Он или лжец, или болван, — с внезапной яростью воскликнул маркиз. — Я знаю, что это место существует!

Шона была поражена до глубины души. Что же заставило его выйти из себя в столь невинной ситуации?

Она вновь обратилась к извозчику:

— Мой патрон просит вас подумать еще раз, — вежливо сказала она. — Он уверен, что это место все-таки существует.

— Уже нет, — пояснил извозчик. — Там был пожар, и от церкви остались одни развалины.

Шона передала его слова маркизу — и лицо того мгновенно осунулось, потемнев от отчаяния.

— Скажите ему, чтобы все равно отвез нас туда, — сказал он.

Шона обратилась с этой просьбой к извозчику, изрядно того озадачив.

—Но это же просто груда обгорелых камней! — изумился он.

Поняв по голосу, что извозчик возражает, маркиз разозлился больше прежнего и злобно пробормотал:

— Скажите, чтобы перестал пререкаться и делал, что ему велят.

Шона послушалась. Извозчик пожал плечами, словно говоря: «До чего же много на свете идиотов!» — и маркиз с секретарем сели в экипаж.

Сидя рядом с ним, Шона осмелилась спросить:

— Милорд, но в чем тут смысл? Зачем же советовать вашим читателям посетить церковь, которой больше не существует? Не лучше ли было бы...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: