Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Романы
  3. Книга "Ласкающий ветер Тосканы"
Ласкающий ветер Тосканы
Читать

Ласкающий ветер Тосканы

Уэстон Софи

Итальянские мужья [36]

Романы

:

короткие любовные романы

.
Аннотация

Героиня романа Кэти — художница, далекая от обыденной жизни. Ничего удивительного, что миллионера она приняла за садовника…

 

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Ты шутишь.

Кэти Мэрриотт остановилась и вздохнула. Она как раз была занята тем, что пыталась стащить с лестницы громоздкий мольберт.

— Нет, я абсолютно серьезна.

Кэти запыхалась. Мольберт был нетяжелый, но спускаться с лестницы никак не хотел.

— Он мне нужен для работы, — пояснила Кэти.

Она заправила прядь кудрявых рыжих волос за ухо, фыркнула и, снова обхватив мольберт руками, медленно потащила его к выходу.

Андреа стояла в дверном проеме с лукавой улыбкой.

— Знаешь, со стороны это выглядит так, будто ты вальсируешь со слоном, который постоянно наступает тебе на ноги, — заметила она.

Кэти застонала от внезапной боли в спине и недовольно ответила:

— Спасибо за поддержку. Умеешь ты в нужный момент сказать именно то, от чего становится легче.

Андреа усмехнулась и пожалела подругу.

— Должен найтись другой способ вынести эту штуку отсюда, — объявила она и тоже обхватила мольберт руками. — Кстати, он случайно не развалится? Может, попробовать его сложить?…

Поскольку Андреа была более практичной, она мгновенно нашла решение проблемы. Прислонила мольберт к стенке, пару раз шмыгнула носом, поднатужилась и… сложила мольберт пополам. Кэти застыла в изумлении.

— Ты разве не знала, что эта штуковина складывается? — спросила Андреа, отряхивая ладони от пыли.

Кэти замотала головой.

— Я знала, что мольберты должны складываться, но этот купила с рук. И потом, я никогда не умела справляться со всякими там застежками и задвижками. Мне бы твою силу…

— Сила здесь ни при чем, — категорично заявила Андреа. — Просто надо тренироваться и употреблять в пищу продукты, богатые витаминами и микроэлементами.

— Да-да, раздельное питание и все такое. Я об этом наслышана. — Кэти со смешком глянула на свой мольберт. — Надо было раньше тебя позвать.

— Ты бы лучше познакомилась с каким-нибудь парнем, — посоветовала Андреа. — Мужчины судьбой предназначены для перетаскивания мебели.

— С ними слишком много хлопот.

Кэти снова взяла мольберт в руки и понесла его к маленькому грузовичку, стоявшему у входа. Андреа, прихватив ее сумки, вышла следом.

— Я серьезно, — сказала она. — Предположим, ты не могла никого даже в гости пригласить, пока жила с Клэр и Джуди, ведь они только и делали, что ссорились. Но с сегодняшнего дня ты начинаешь жить самостоятельно, так почему бы тебе не задуматься и о личной жизни?

Кэти покачала головой.

— С сегодняшнего дня времени на личную жизнь у меня не останется.

Она положила мольберт в грузовик. Андреа протянула ей одну из сумок.

— Твои книги. Засунь их куда-нибудь.

Кэти повиновалась. Андреа отдала ей другую сумку.

— Здесь, кажется, туалетные принадлежности — мыло, гель для душа, шампунь… Надеюсь, ты не положила сюда ничего бьющегося?

— Нет, но надо быть аккуратнее: что-нибудь может пролиться. Думаю, не стоит класть это в кузов. — Кэти закрыла дверцы кузова и взяла сумку. — Я подержу.

Девушки забрались в кабину и отправились в дорогу. Машину вела Андреа, а Кэти сидела возле нее и изучала карту местности.

— Не возражаешь, если мы заскочим в супермаркет? — спросила Андреа. — У меня совершенно пустой холодильник.

Кэти улыбнулась и, глядя на сияющие лондонские тротуары, ответила:

— Без проблем. Мне некуда спешить.

Андреа рассмеялась.

— Видимо, тебе очень понравилось жить в одной квартире с двумя сумасшедшими английскими девчонками.

Кэти хмыкнула.

— Больше никаких очередей в ванную, и вечно занятого телефона, и постоянно сломанной стиральной машины… Я счастлива.

Больше всего на свете Хэйдон Тримэйн хотел принять ванну. Ночной перелет из Нью-Йорка здорово его утомил, к тому же в аэропорту было полно людей, и все они кричали что-то в мобильные телефоны и толкались. Хэйдон едва не оглох, и ему отдавили все ноги.

— У нас всегда так. Не волнуйтесь. Сейчас все разъедутся, и мы найдем ваш багаж, — сказала ему молоденькая сотрудница аэропорта, слегка робевшая перед известным бизнесменом.

Она взглянула на него и вздохнула. Высокий, темноволосый, хорошо сложенный, он ничем не напоминал миллионера, а скорее походил на кинозвезду, разве что взгляд его был слишком жестким — упаси Бог попасть Хэйдону Тримэйну под горячую руку.

Но он ее удивил.

— Я не тороплюсь. Меня подождут.

Она вскинула голову и, посмотрев в его холодные голубые глаза, улыбнулась.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Итальянские мужья

Ласкающий ветер Тосканы

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: