Шрифт:
— Правда?
— Правда.
— Почему ты мне об этом не сказал?
— Потому что ты была зла как собака и мечтала меня убить. Или по крайней мере угробить мою машину.
— Почему ты мне не сказал?
— Я не был уверен, что ты хочешь это услышать.
— Что?
— Подумай. Все, что привлекало во мне Виолу, отталкивало тебя. Ты ненавидела мои деньги. Ты называла меня «невеждой и самодовольным идиотом». Однажды мне действительно захотелось заставить тебя ответить за оскорбления, но это был лишь минутный порыв.
— Не нужно оправдываться.
— Не нужно? Как-то я повздорил с Карлой, и она сказала, что я интересуюсь только тем, что могу одеть в пластик.
— Тот фонтан в Сан-Пьетро — не из пластика, — напомнила Кэти. — И ни один невежда не смог бы придумать такой фокус с фонариками.
Хэйдон рассмеялся.
— Я люблю тебя, — сказал он. — Ты потрясающе талантлива и…
— Что ты сказал?
— … ты настоящий художник…
— Перед этим.
— Я люблю тебя, но ты уже об этом знаешь.
— Впервые слышу. Если ты меня любишь, зачем притворялся, будто все это ничего не значит?
— Не хотел привязывать тебя к себе. Ты так молода… И полна энергии. Когда ты стояла передо мной в грязной, порванной рубашке, я вдруг почувствовал себя ужасно старым.
— Ты не старый. Ты опытный. Это мне и нужно, мой милый, очаровательный обманщик.
— Кэти… — хрипло сказал Хэйдон.
Он говорил, что брак — это ловушка; что ж, пора загнать его в ловушку.
Кэти склонилась к нему и зашептала на ухо:
— Женись на мне, или я и вправду тебя убью.
Хэйдон весь затрясся. Кэти подумала было, что от ужаса, но, поняв, что тот беззвучно смеется, смутилась.
— Не смотри на меня так, милая. Это предложение, от которого отказываться опасно, посему… я его принимаю.