Шрифт:
Помнит ли он об этом? Мучится ли по ночам бессонницей, умирая от желания быть с ней рядом? Первая их ночь была волшебным блаженством. Но волшебство не может длиться вечно. Его губит холодный свет реальности.
— То есть сбылось лишь одно из твоих предсказаний.
— Дорогая, но ведь сейчас мы все же вступаем с тобой в брак.
— Да, но этот брак не настоящий. Мы не любим друг друга.
Она отпила кофе и чуть не сожгла себе язык. Может быть, это сделает ее более осторожной, чтобы не сгореть в очередной раз в пламени страсти.
— Вполне настоящий.
Он уселся на пол рядом с ней, вместо того чтобы опереться спиной о стену, как поступило бы большинство людей на его месте. Но Джейс редко вел себя так, как большинство людей.
Дэниэль сжимала в руках чашечку с кофе, выжидая, что будет дальше. Джейс — она ощущала на себе его взгляд — пристально смотрел на нее, но она упорно не поднимала на него глаз. Прошло несколько томительных секунд, он придвинулся к ней поближе, и она почувствовала жар его тела даже сквозь одежду.
— Так на чем мы остановились? — Дэниэль облизала губы и вновь отпила кофе.
Он пожал плечами, уставившись на пламя в камине.
— Ты сказала, что ненавидишь меня и все, что я делаю. Ну что ж, спасибо за откровенность.
Что означают эти слова и тон, каким они были произнесены? Дэниэль задумалась. Но тут ей вспомнился отец, его бедственное положение, и она сказала то, что, по ее мнению, более всего отвечало его интересам:
— Мне не следовало этого говорить. Мне жаль, что так вышло.
— Нет, ты ни о чем не жалеешь.
Вот так. Следует вести себя осторожнее, ведь он читает ее мысли, прежде чем она успевает произнести их вслух. Дэниэль начала лихорадочно соображать, что ему сказать. Так и не дождавшись ее ответа, Джейс вышел из комнаты, оставив Дэниэль наедине с ее колебаниями.
Несколько минут спустя он вернулся и кинул ей что-то на колени.
— Кольцо. Без него никакое бракосочетание невозможно.
Дэниэль удивленно посмотрела на него.
— Ты сохранил его? — едва слышно прошептала она.
— Брильянтики такие крохотные, что продавать его не имело смысла. Вот я и сохранил кольцо, как напоминание о том, что могло со мной произойти, не будь я бдителен.
Радость уступила место обиде, и Дэниэль закрыла глаза.
— Примерь его. Думаю, оно будет как раз.
Дэниэль сжала губы. Ей хотелось закричать, сделать ему больно. Но ведь он выйдет победителем из любого словесного поединка, а она лишь испытает очередное унижение.
Но в глубине души она затаила обиду. Что ж, их брак — необходимость. Чем бы он ни обернулся, это единственный способ спасти отца.
Кроме того, она знает: если Джейс чего захочет, он этого обязательно добьется. А сейчас ему очень хочется владеть ее телом.
— Не окажешь ли мне эту честь? — Она протянула ему кольцо, надеясь, что он сам наденет его ей на палец.
— Уж не встать ли мне для этого на колено? — усмехнулся он.
Дэниэль выдавила из себя улыбку.
— Было бы весьма мило, но я не смею настаивать, тем более что однажды ты уже выступал в этой роли.
Да, ночь, когда он купил ей это кольцо, была самой романтичной в ее жизни. Она часто вспоминала о ней, и эти воспоминания согревали ей душу. Теперь ее ночи по крайней мере не будут одинокими, и это уже счастье.
Он выхватил у нее кольцо и осторожно надел ей на палец. И медленно, словно давая ей возможность отстраниться, склонил голову к ее лицу. Но прежде чем их губы соприкоснулись, он произнес:
— Ты моя, Дэниэль. И я никогда тебя никому не отдам.
Дэниэль не сразу нашлась что ответить. Мешала его близость. И она сказала то, что меньше всего подходило к ситуации:
— Ты ведь поможешь моему отцу, правда?
Джейс замер. Она физически ощутила, как он разозлился, и сразу пожалела, что испортила такой важный момент напоминанием о цели своего замужества.
Она пыталась вырваться из его объятий, но тщетно. Он держал ее крепко, ожидая ответной реакции. Началось настоящее единоборство — он требовал, она не повиновалась. Дэниэль твердо решила настоять на своем. Она не будет добросовестно исполнять выпавшую на ее долю роль, не получив от него соответствующих заверений.
Джейс в конце концов оторвался от нее. Тяжело дыша, он откинулся назад, так, чтобы видеть ее лицо, и приподнял бровь.
— Уже отказываешь мне в том, что принадлежит мне по праву?