Шрифт:
— В какой-то степени да. — Джейк засмеялся, покачав головой. — Хотя она действительно тебя любит. Как я понимаю, твоя жизнь станет намного лучше теперь, когда тебе сняли гипс. Ты, должно быть, обрадовался.
— Господи, конечно. Физиотерапия — мучительная штука, но врач настроен оптимистически. Он говорит, что нога крепкая, и если я буду усиленно работать и наберусь терпения, ее функции полностью восстановятся.
— Я никогда в этом не сомневался.
— Папочка! — Подбежавший Трой потянул Джейка за рукав. — Мама зовет тебя.
— Что ж, это приказ. — Джейк пошел по дорожке. — Поцелуй Джесси за меня.
— Ни за что. Я могу делать это только за себя.
Брок смотрел вслед Джейку и обдумывал его слова. Джесси действительно позволила Броку почувствовать себя счастливым. Она подарила ему то, чего у него не было восемнадцать лет, — дом.
Он так часто уходил в море на задание, что уже сбился со счета. На этот раз он впервые почувствовал, что оставил кого-то важного для себя на берегу.
Больше года назад Брок оставил на берегу сломанный цветок, а вернувшись, обнаружил расцветшую розу. То, что она стала матерью, пошло на пользу Джесси. Из юной девушки она благодаря уму и душе превратилась в уверенную в себе женщину. Очень сексуальную женщину.
Он тревожился о Джесси. Его влекло к ней физически. Она заслуживала всего самого хорошего в мире, как и ее дочка. Но мог ли он стать лучшим для них?
Жизнь показала, что нет, но он пока не был готов отступить.
По словам Джейка, они с Джесси подходят друг другу. На данный момент этого Броку достаточно.
Он повернулся, чтобы войти в дом и получить свой поцелуй, когда чей-то голос окликнул его. До боли знакомый голос.
— Брок Салливан, я хочу поговорить с тобой.
Глава двенадцатая
Обернувшись, он увидел своего брата Рика, идущего по дорожке. А на противоположной стороне улицы брат-близнец Рика, Ретт, поставил свой «ягуар» у обочины и тоже направился к Броку.
Черт возьми, как прекрасно они выглядели! Отличающиеся только стилем одежды и характерами, они были, как и все Салливаны, темноволосыми и синеглазыми.
Увидев их, Брок почувствовал боль. Ему не нужны сейчас никакие осложнения. Он еще не говорил Джесси о своей семье, а ему необходимо сделать это перед их неизбежным знакомством.
К сожалению, времени на это у него не хватило.
— Рик, Ретт, — приветствовал их Брок. — Что вы тут делаете?
— Мы услышали, что ты в городе и что был травмирован. Естественно, мы приехали. — Рик сжал Брока в объятиях. — По крайней мере ты цел.
— Это дело рук Форда, да? — Брок подозревал, что его младший брат распространил новость о том, что он пережил аварию. — Он должен был сказать вам, что я в порядке. Беспокоиться не о чем.
— А Форд знал, что ты получил травму? — строгим тоном спросил Ретт. — Ну, я ему задам! Ты так и собираешься держать нас здесь на ступеньках или представишь своей жене?
— Не могу поверить, что ты женился, не сказав нам. — Рик покачал головой с притворным негодованием. — Бабуля собирается сказать тебе пару ласковых слов.
— Бабуля, — пробормотал Брок, охваченный смешанным чувством любви и стыда. Он с ужасом понял, что ему придется поехать к ней, поскольку его братья знают, что он в городе. — Послушайте, ребята, мне нужно несколько минут, прежде чем я приглашу вас в дом. Но сначала скажите: если Форд не говорил вам, откуда вы узнали о Джесси?
Рик достал из кармана золотые часы.
— Твоя жена принесла их в салон Салливанов, чтобы починить.
— Мои часы. — Брок протянул руку. — А я удивлялся, куда они делись. О, да они идут!
За его спиной открылась дверь и выглянула Джесси.
— Что здесь происходит?
Черт! Брок надеялся, что у него будет несколько минут, чтобы поговорить с ней перед тем, как их познакомить.
— Мистер Салливан! — Джесси взглянула на Рика, потом вышла, присоединившись к Броку. — Что вы тут делаете? — Она увидела часы в руках Брока и смутилась. — Я не ожидала, что вы привезете часы. На самом деле предполагался сюрприз.
Рик улыбнулся и пожал плечами.
— Поверьте, это и есть сюрприз.
— Что-то я не понимаю. — Но она быстро все поняла, оглядев гостей и сравнив их с Броком. — Вы близнецы. Твои братья? — спросила она мужа.
— Да. — Прежде чем Брок успел ей все объяснить, прибыли другие члены семьи.
Форд и Коул появились в конце дорожки, а на другой стороне улицы Брок увидел паркующего свою машину Алекса. Из нее вышли бабушка, двоюродная сестра Брока Мэтти и жена Алекса Саманта.