Вход/Регистрация
Встреча с мечтой
вернуться

Нэш София

Шрифт:

Лошадь подняла голову и остановилась, насторожив уши. Она отступила в сторону, повертела шеей и фыркнула.

Маленькая, закрытая капюшоном фигурка прислонилась к стволу высокого зрелого хемлока, его огромные ветки скрывали фигурку.

О Господи!

– Эй, вы… там! – окликнул Майкл.

Капюшон повернулся к нему, но, похоже, это усилие оказалось для человека слишком утомительным. У Майкла заколотилось сердце. Все пронзительно кричало о том, что человек подавлен и сильно нуждается в помощи. Эти две вещи были слишком хорошо знакомы Майклу.

Не раздумывая ни секунды, он перенес вес тела на ногу в левом стремени и спешился с лошади, спрыгнув прямо в снег.

– Эй! С вами все в порядке? Вьюга застала вас врасплох, а?

Он подошел к дереву как раз в тот момент, когда несчастный, завернутый в одеяло, вновь поднял голову.

Ласковые голубые глаза, наполненные житейской мудростью, смотрели прямо в его душу, пронзая своим взглядом его сердце. Майкл отшатнулся назад.

Нет, он случайно наткнулся на что-то небесное. Ни земные глаза, ни живая плоть не обладают такой пронзительностью. Под тусклым, поношенным одеялом, в которое она была завернута, в угасающем свете серебром блестели светлые волосы.

– П-простите мне мою нелепость, – ее взгляд даже не дрогнул, – но вы… Вы – мираж?

– Этот же вопрос я собирался задать вам, мисс, – глухо рассмеялся Майкл.

– Т-такое у меня в-впервые. – У нее безудержно стучали от холода зубы. – Прежде мои молитвы оставались без ответа.

– Я никогда не был ответом на чьи-то молитвы, милая. – Майкл поскреб подбородок и улыбнулся. – Но я из кожи вон вылезу, чтобы оправдать ваши ожидания.

Ему хотелось спросить, какого черта она здесь делает, одна и лицом к лицу со стихией, но Майкл понимал важность помочь ей сохранить хоть каплю гордости, которую допускала ее откровенная бедность, поэтому он не двигался и молчал, выжидая.

Она окинула взглядом его фигуру, рассмотрела лошадь и вздрогнула.

– Ну что, давайте? – Майкл протянул руку. – Вы окажете мне большую услугу, поехав со мной. Мои уши превратились в два куска льда, а я вижу, что у вас есть шарф, который я мог бы позаимствовать. – Он был готов говорить все, что угодно, лишь бы завоевать ее доверие и уговорить поехать с ним.

– Спасибо, с-сэр. – Ветер завывал в ветвях дерева, и она прижалась к стволу. Снова собравшись с силами, Грейс потянулась за тонкой шалью у себя под ногами и вложила ее в протянутую руку Майкла. – Экипаж, в котором я ехала, соскользнул в канаву.

– Понятно. – Майкл не видел никакого экипажа и мог поклясться, что у нее вспыхнули глаза. – С вами был кто-то еще?

– Мой спутник давно отправился за помощью, но не вернулся. Я ждала почтовую карету.

Да… Майкл не знал, верить ли ее рассказу. Ни один джентльмен… Нет. Ни один мужчина не оставит женщину на произвол судьбы.

– В такую погоду почтовой кареты не будет, – сказал Майкл. – Но в любом случае мы сможем найти укрытие где-нибудь поблизости.

– Вы тоже заблудились?

– Вы поверите мне, если я скажу правду? – улыбнулся Майкл.

Она наклонила голову в знак согласия.

– Чуть-чуть заблудился, – признался Майкл. – Но я знаю, куда ехать, и лошадь у меня превосходная, она меня еще никогда не подводила.

У Майкла появилось непреодолимое желание подхватить ее на руки, посадить перед камином, предложить горячую пищу и успокоить.

– Позвольте мне помочь вам сесть на мою лошадь.

– Я плохо езжу верхом, – смущенно созналась Грейс. – По правде говоря, я никогда этому не училась.

В этом не было ничего удивительного. Многие бедные люди не могут себе позволить такую роскошь, как лошадь.

– Вам нечего бояться. Моя лошадь, несмотря на свой внушительный размер, кроткая. Она не кусается и всегда ведет себя хорошо. Чего не скажешь обо мне, когда кто-нибудь медлит. – Майкл снова протянул ей руку, чтобы помочь пройти по глубокому снегу.

– Простите мне мою трусость.

– Это холод виноват. Он сковывает мозг. Но мы больше не должны терять время. – Майкл огляделся вокруг. – Погода с каждой минутой становится хуже. – Он надеялся, что она не сбежит, как дикое животное, попавшее в беду.

Грейс опять посмотрела на протянутую ей руку и наконец взялась за нее, в его огромной ручище маленькая ладошка Грейс просто пропала. Два шага вперед, и она споткнулась в небольшом сугробе, морозный воздух лишил ее равновесия и парализовал разум.

Ни слова не говоря, Майкл подхватил ее на руки и прижал хрупкую фигурку к своей груди.

– Право, это совершенно лишнее, – задохнулась Грейс. – Я вполне способна…

– Мне из самых достоверных источников известно, что в своей молитве вы просили о том, чтобы вам больше не пришлось ходить по снегу. Я знаю, что на вашем месте сам умолял бы об этом. – Боже, в его руках она была словно тень, и его охватило почти животное желание защитить ее. Она такая легкая и замерзнет до смерти, если он срочно не увезет ее от разбушевавшейся непогоды.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: