Шрифт:
– Ты себя плохо чувствуешь, Бэй?
– Как и ты. Наверное, мне следовало бы надеть на голову мешок. – Вместо того чтобы присесть к ней на кровать, Бэй прошел к креслу у камина. – Сними с себя этот ужасный чепец. Я же говорил тебе, что терпеть его не могу.
Бэй говорил грубо, но Шарлотта не собиралась с ним ссориться. Теребя завязанные под подбородком ленточки, она заметила:
– Я же не знала, когда ты придешь. Мы изначально договаривались о каждом вечере. Вчера ты сказал, что появишься, а сам так и не пришел.
Бэй приподнял бровь.
– Что, скучала?
– Конечно, нет, – фыркнула в ответ Шарлотта. – Просто миссис Келли ждала тебя. Ужин, кстати, был восхитителен.
Бэй вытянул перед собой длинные ноги. Хотя лицо его было изможденным, одежда выглядела, как всегда, безупречно.
– Боюсь, я свой ужин выпил. Неожиданная встреча с одной дамой из прошлого.
– О? – Шарлотта постаралась, чтобы ее голос прозвучал безразлично. Однако сердце забилось чаще. Она понимала, что в жизни Бэя всегда было много женщин.
– У тебя были любовники, Шарли? Что скрывает твое прошлое?
– В моем случае речь идет о возлюбленном, – презрительно ответила Шарлотта. – Ты так говоришь, словно я меняю мужчин, как перчатки. И вообще не понимаю, каким образом мое прошлое касается тебя. Мы друг друга совсем не знаем.
Бэй воззрился на нее, а затем разразился громким смехом. Шарлотта порадовалась, что меланхолия сэра Майкла развеялась, однако ей не улыбалось быть мишенью его шуток.
– Я имела в виду, что мы знаем друг друга в библейском смысле, но ты не знаешь обо мне ничего, а я – о тебе. Кроме того, что у тебя была целая вереница любовниц. И еще, что ты служил в армии.
«И что ты был женат, и что ты, на удивление, поэтичен».
– Ты права. Я думаю, что сегодня мы это исправим. Зададим друг другу по десять вопросов. Ты можешь спросить меня о чем угодно. И я тоже.
– Откуда мне знать, что ты ответишь честно?
Бэй погрозил ей пальцем.
– Будь справедлива, Шарли. В нашей ситуации под вопросом стоит не моя честность.
– До встречи с тобой моя честность никогда не стояла под вопросом. – За единственную ложь в своей жизни Шарлотта уже давно заплатила.
– Тогда я начну. Жизнь и характер Деборы мне хорошо известны. Я наводил о ней справки. Все мои любовницы проходят тщательную проверку. А поскольку ты свалилась как снег на голову, то, естественно, я о тебе ничего не знаю. И это надо исправить.
– Насколько я помню, «свалился» на меня ты, – с ехидством заметила Шарлотта.
– Как скажешь. Но ты прекрасно помнишь, что меня ввели в заблуждение. Итак, с какого вопроса мне начать?
– Как насчет такого: когда бы вы хотели поехать домой, мисс Фэллон? Ответ, если интересно, следующий: прямо сейчас.
– Что ж, у тебя осталось девять вопросов. Знаешь, в разговорах с самой собой нет никого смысла. Ты не получишь ответа.
Шарлотта швырнула в Бэя маленькую подушку, но промахнулась.
– И как у тебя получается быть таким противным?
– Ц-ц-ц. Осталось восемь. Отвечаю – практически никто никогда не считал меня противным. Бабушка меня просто обожала.
– Она умерла.
– О! С твоей стороны довольно жестоко напоминать мне о тяжелой утрате. – Бэй выглядел по-настоящему расстроенным. Шарлотта взяла на заметку купидона с часами вместо живота, в следующий раз она запустит его Бэю прямо в голову.
– Сколько у тебя было мужчин, Шарлотта?
Она закусила губу. Меньше всего она хотела обрадовать Бэя своим ответом.
– Двое.
На лице Байяра не дрогнул ни один мускул.
– Теперь твоя очередь.
– Со сколькими женщинами ты переспал? – На самом деле она не слишком хотела знать, но на ум больше ничего не приходило.
Бэй сделал вид, что считает, загибая пальцы. Через минуту он усмехнулся, отчего Шарлотта разозлилась еще больше.
– Да предостаточно. Но настоящий джентльмен не хвастается своими победами. Я никогда не встречался с двумя дамами одновременно, если тебя это волнует. Так что успокойся, сейчас ты вне конкуренции.
Гнусный, несносный тип. Как будто ей есть до этого дело.
– Кто та женщина из твоего прошлого, с которой ты встречался вчера?
– Моя очередь задавать вопросы, Шарли. – Голос Бэя звучал спокойно, но Шарлотта поняла, что задела его за живое.
– Жертвую еще одним вопросом, если ты ответишь прямо сейчас.
На лице Бэя появилось странное выражение.
– Моя жена.
Перед взором Шарлотты заплясали черные точки, прежде чем она закрыла глаза. Слава Богу, в этот раз она была на кровати и не ударилась головой об пол, как в прошлый раз, когда потеряла сознание.