Вход/Регистрация
Том 5. История моего современника. Книги 3 и 4
вернуться

Короленко Владимир Галактионович

Шрифт:

В. Сырокомля— псевдоним польского поэта, драматурга и историка литературы Л. Кондратовича (1823–1862).

…внучка ее, Ита… — Бася и ее внучка изображены Короленко также в незаконченной повести «Братья Мендель» (см. т. 3. наст. изд.).

Мое первое знакомство с Диккенсом *

Этот очерк, дополняющий XXIX главу первого тома книги Короленко, впервые был опубликован в «Неделе современного слова» (1912. 30 янв.). Печатается по тексту 5-го тома Собр. соч. Короленко.

Эжен Сю— псевдоним популярного французского писателя М. Жозефа (1804–1857).

…«Кавалера de Maison rouge»… — Точное название этого романа А. Дюма — «Le chevalier de la Maison rouge».

Однажды я принес брату книгу… — Имеется в виду роман Диккенса «Домби и сын» (1848), содержание которого далее точно пересказывает Короленко.

Полоса *

Впервые: Полн. посм. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.

В предисловии «От редакционной комиссии» к пятому тому сообщается: «В архиве хранится рукопись в тетради, озаглавленной „Полоса (История одного молодого человека)“. На первой странице рукописи позднейшим почерком В. Г. написано: „Это писано еще в 80-х годах. Я пробовал тогда моим воспоминаниям придать беллетристическую форму приключений вымышленного героя. Но многое верно“». Впоследствии, в нижегородский период жизни, В. Г. вернулся к этому произведению. Заглавие варианта, относящегося к тому времени, — «Полоса» (или «Недавнее») или «То, что прошло».

Искушение *

Впервые: Рус. богатство. 1914. № 8. Печатается по тексту: Храбровицкий. С. 866–892. Очерк написан в 1894 г. О нем Короленко писал 8 мая 1914 г.: «Вскоре пошлю в „Русское богатство“ очерк из воспоминаний „Искушение“. Написал я его давно. Но не надеялся, что он прошел бы в то время через цензуру, а затем — задумал ввести его в „Историю современника“. Но сия история затянулась, да и очерк может идти и самостоятельно» (Письма В. Г. Короленко к А. Г. Горнфельду. Л., 1924. С. 112–113).

Автобиографическое письмо А.М. Скабичевскому *

Впервые: Полн. посм. собр. Т. 5. Печатается по тексту: Собр. соч. Т. 10.

Отец мой… — Подробные сведения о роде Короленко и детских годах писателя см.: Меламед Е. И. Из комментариев к «Истории моего современника» // Рус. литература. 1989. № 4. С. 149–154.

Автобиографическое письмо *

Впервые: Изв. ОЛЯ. 1957. Т. 16. Вып. I (янв.-февр.) / Публ. и примеч. А. В. Храбровицкого, по тексту которых и печатается. Содержалось в письме 4 ноября 1894 г. к переводчику произведений Короленко на французский язык Леону Гольшману.

…извинитесь перед г. Дэкав. — Л. Голыпман в письме, на которое отвечает Короленко, сообщал, что французский писатель и публицист Л. Дэкав (1861–1949) хочет написать предисловие к переводу «Слепого музыканта».

Владимир Галактионович Короленко. Черты автобиографии *

Впервые: Полн. посм. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.

В.Г. Короленко *

Впервые: Полн. посм. собр. Т. 5, по тексту которого и печатается.

…поступил в 1873 г.… — В 1871 г.

в 1873 г. перешел в Московскую Петровскую… академию. — В действительности 1 февраля 1874 г.

Автобиография, написанная для словаря писателей *

Впервые: Короленко В. Г. Письма. 1888–1921 / Под ред. Б. Л. Модзалевского. Пб., 1922. Текст печатается по этому изданию с некоторыми уточнениями.

В редакционном предисловии, предварявшем «Автобиографию», сообщалось: «…она поступила в Пушкинский Дом в числе историко-литературных материалов, собранных покойным В. М. Воиновым, и, насколько нам известно, еще не была в печати; дошла она до нас в виде гектографированного отпечатка, на бумаге в формате четверти писчего листа, и вышла, очевидно, из дружественной автору среды его молодых поклонников, прибегнувших к тайному и нелегальному способу размножения ценного для них документа; для какого именно „Словаря писателей“ эта автобиография была написана, сказать не можем, — но полагаем, что не для „Критико-биографического“ словаря Венгерова, который, как известно, начавшись в 1886 году, к 1904 году дошел лишь до буквы В, — и вопроса о печатании, — а следовательно, и о представлении в цензуру, — автобиографии Короленко тогда не могло еще и возникнуть; между тем, как значится на экземпляре гектографированной ее копии, она была не пропущена цензурою. Время составления автобиографии определяется приблизительно тем последним годом, до которого доведено изложение событий литературной жизни писателя, — то есть приблизительно 1887–1888 гг., ибо автор упоминает о появлении „Слепого музыканта“ в июльской книжке „Русской мысли“ за 1887 год. Мы печатаем этот документ в полном виде, — с курьезным негодующим примечанием „издателя“ в конце о том, „до чего дошла современная цензура“» (С. 338).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: