Шрифт:
— Да, Эмма, ты права. Я виноват. Мне не следовало убегать из школы. Но я хотел убедиться, что с Леной все в порядке. У нее за спиной разбилось окно, и она порезала руку до крови. Я поехал за ней только для того, чтобы посмотреть, не опасна ли рана.
— Ты входил в их дом?
— Нет, мы встретились с Леной снаружи. Насколько мне известно, ее дядя очень застенчивый.
— Только не говори мне о Мэконе Равенвуде с таким видом, словно ты знаешь о нем больше меня.
Она бросила на меня свой особый взгляд.
— О-т-у-п-е-н-и-е.
— Что?
— Ты совсем потерял разум, Итан Уот.
Я вытащил медальон из кармана и подошел к ней поближе.
— Мы гуляли по полю за их домом и нашли вот эту вещь.
Разжав кулак, я показал ей камею.
— Там внутри надпись.
Лицо Эммы исказила гримаса ужаса. По моей спине пробежал холодок. Мне показалось, что у нее начался приступ удушья.
— Эмма, ты в порядке?
Я хотел подхватить ее под руку на тот случай, если она потеряет сознание. Но Эмма отдернула локоть, будто обожглась о ведро с кипятком.
— Где ты взял эту вещь? — спросила она зловещим шепотом.
— Мы нашли ее на поле около Равенвуда.
— Нет, ты нашел ее не там!
— О чем ты говоришь? Ты знаешь, кому она принадлежала?
— Стой здесь, — прокричала она, выбегая из кухни. — Не двигайся!
Пропустив эти указания мимо ушей, я последовал за Эммой в ее комнату. Небольшая спальня скорее походила на аптеку. Низкая кушетка с белым покрывалом терялась среди дюжины шкафов. На полках хранились аккуратно сложенные газеты с заполненными кроссвордами (Эмма никогда не выбрасывала их) и банки с ингредиентами для магических амулетов — солью, цветными камнями и травами. Имелась и особая коллекция: банка с черными корешками и упавшие с деревьев птичьи гнезда. Одна полка была уставлена бутылками с землей.
Эмма вела себя странно — даже по ее стандартам поведения. В коридоре нас разделяла всего пара шагов. Но когда я вошел в комнату, она уже рылась в ящиках буфета.
— Эмма, в чем дело?
— Разве я не велела тебе оставаться на кухне? — закричала она, увидев меня. — Не вноси это сюда!
— Почему ты так расстроилась?
Она сунула несколько предметов в карман своего заводского фартука и выбежала из спальни. Я вновь последовал за ней.
— Эмма, что происходит?
— Вот! Возьми!
Стараясь не касаться моей руки, она передала мне потрепанный носовой платок.
— Оберни эту вещь. Да, правильно. И еще один раз.
Ее нынешнее «помрачение» превосходило все мыслимые границы. Казалось, она повредилась рассудком.
— Эмма...
— Итан! Делай, как я говорю!
Она никогда не называла меня просто по имени.
Когда я завернул медальон в носовой платок, она немного успокоилась. Покопавшись в нижних карманах фартука, вытащила небольшой мешочек и склянку с темным порошком. Я тут же понял их предназначение. Очередной оберег. Ее рука слегка дрожала, когда она насыпала в мешочек магический порошок.
— Ты хорошо завернул эту штуку?
— Ну, — ответил я, ожидая нагоняй за такой фамильярный ответ.
— Уверен?
— Да.
— Тогда засунь ее сюда.
Кожаный мешочек оказался неестественно теплым и гладким на ощупь.
— Быстрее!
Я сделал, как она велела. Зловещий медальон был помещен в надежный контейнер.
— Завяжи его вот этим, — сказала Эмма, передав мне обычный на вид шнурок, хотя все, что она использовала для оберегов, обладало магической сутью. — Теперь отнеси вещь туда, где ты нашел ее. Зарой медальон в землю. И сделай это как можно быстрее.
— Эмма, объясни, что происходит?
Она подошла, схватила меня рукой за подбородок и отбросила волосы с моих глаз. Впервые с тех пор, как я вытащил медальон из кармана, она смотрела прямо на меня. Это была самая длинная минута в моей жизни. Я никогда прежде не видел у нее такого выражения лица.
— Нет, — наконец прошептала она, опуская руку. — Ты не готов.
— К чему я не готов?
— Сделай все, как я сказала. Отнеси мешочек туда, где ты нашел эту вещь. Закопай его в землю и вернись домой. О той девочке забудь! Я не хочу, чтобы ты общался с ней, понял?
Она сказала мне только то, что посчитала нужным. Никакие дальнейшие расспросы не привели бы ни к чему хорошему. Эмма прекрасно гадала на картах и решала кроссворды. Однако лучше всего она хранила свои секреты.
— Итан Уот, ты проснулся?
Сколько времени? Половина десятого. Обычно по субботам я вставал с постели пораньше. Но вчера вечером после двухчасового кружения по полям вокруг города я едва держался на ногах от усталости. Мне хотелось, чтобы Эмма поверила, будто я вернулся в Гринбрайр и закопал медальон.