Вход/Регистрация
Тайна упавшего самолета
вернуться

Келли Фиона

Шрифт:

— Если только это действительно Палоу. Я-то уверена, что его и след простыл, — с трудом произнесла Белинда на ходу, стараясь не отставать от Трейси. — О боже! Неужели отель?!

На последнем повороте они увидели крышу здания.

Теперь дорога проходила между двумя неухоженными газонами и расползалась в большую площадку перед отелем. Там стояли припаркованные машины.

— Бобби! — закричала Трейси.

Мальчик стоял у боковой стены здания, опуская в мусорный бак черный пластиковый мешок.

— Привет. Что-нибудь случилось? — спросил он, когда девочки еще только подбегали к нему.

— Кажется, мы видели его! — выкрикнула Трейси на бегу, указывая в ту сторону, откуда они прибежали.

— Видели? Кого?

— Деклана Палоу. Того самого, из самолета.

— Да бросьте вы. Он давно слинял.

— И мы так думали, — все еще задыхаясь, сказала Белинда. — Но мы видели человека в лесу, и Холли сейчас там. Она следит за ним.

— Это не может быть Палоу.

— Откуда ты знаешь?

Бобби остановил на девочках отсутствующий взгляд. Мысли его были далеко. Неожиданно он согласился:

— О’кей, ведите меня туда. И если это окажется Палоу, мы прибежим обратно и позвоним в полицию.

— Проклятие! — завопила в отчаянии Белинда. — Опять бежать! После таких каникул нужен будет настоящий отдых.

Она побежала за ними — сначала по дороге, потом по лесной тропе.

— Стойте! — закричала она бегущим впереди через пару минут. — Мы расстались здесь!

Трейси и Бобби оглянулись и остановились.

— Это было здесь, — повторила Белинда. — Я узнала место. Холли устала ждать. Она могла не выдержать и пойти за ним.

— Ну как же так! — возмутилась Трейси. — Мы договаривались, что она будет ждать. Ты уверена, что это то самое место?

— Уверена, — твердо заявила Белинда, сходя с тропы в густой кустарник.

Трейси и Бобби пошли за ней.

Холли опомнилась. Трудно сказать, кто из них двоих был ошеломлен больше — она или огромный лось. Он высунулся из-за кустов так близко и исчез так быстро, что Холли едва успела увидеть мелькнувшие перед ней два темных широко открытых глаза на фоне светло-коричневой шерстки. Животное прыжком увернулось от встречи и быстро исчезло в чаще. От испуга силы покинули Холли. Колени подогнулись, и, вскрикнув, она упала.

Идиотка, говорила она себе. Ведь это просто лось. Но руки и ноги продолжали слегка дрожать. При других обстоятельствах Холли мечтала бы оказаться так близко к лосю. Но когда нервы натянуты до предела мыслями о вооруженном беглеце, встреча с прекрасным животным лишь испугала ее.

Пара приемов для восстановления дыхания, и она огляделась. Если Палоу был поблизости, он не мог не слышать шума и тем более ее вскрика. "С меня хватит. Надо идти обратно". Холли повернула к тропинке и очень скоро увидела, как что-то мелькает между деревьями.

Появилось красное от бега лицо Белинды.

— Вот ты где?! Ты обещала не сходить с тропинки!

— Да. Я знаю, — беспомощно улыбнулась Холли.

Подошли Трейси и Бобби.

— Ты видела его?

— Да. Точно. Седые волосы. Но я его упустила. — Холли обвела всех виноватым взглядом. — Меня подкосила встреча с лосем.

— С лосем?! — восхитилась Белинда. — А ты уверена, что и раньше все шуршания и шевеления были не от лося?

— На сто процентов. Я видела мужчину. Он был в синей куртке, и голова седая.

— Да это мог быть кто угодно! — возразил Бобби. — Ручаюсь, что это был не Деклан Палоу. Наверное, какой-нибудь турист бродил по лесу.

— И я так думаю, — согласилась с ним Белинда. — У Холли все-таки очень богатое воображение.

Все вышли на тропинку.

— Мы собираемся заявлять в полицию? — громко спросила Холли.

— О чем? Что ты видела кого-то в синей куртке и с седыми волосами? — насмехалась Белинда. — Считаю, что Бобби прав. Какой-то турист слонялся себе по лесу.

— Точно. Человек из полиции, с которым я разговаривал сегодня утром, сам подтвердил, что Деклану Палоу удалось скрыться.

Холли понимала сомнения своих друзей и потому спросила напрямик:

— Кто-нибудь готов пойти со мной выслеживать его?

Белинда посмотрела в сумрак леса.

— Скорее всего нет.

Трейси покачала головой в знак согласия с Белиндой.

— Ладно, — выдавила из себя Холли. — Но вы будете в дураках, когда окажется, что это он.

— Да не он это, — не сдавался Бобби. — Летом по лесу всегда бродят люди. Это был кто-нибудь из отеля.

— Ну что ж, — согласилась Холли. Ее не убедили, но ей не хотелось идти одной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: