Шрифт:
Поэтому если строго подходить к определению «национально свидомый» то такие люди в действительности ими не являются. Это только представители стада, бездумно следующие за впереди идущими.
Остается последняя категория свидомых — они все хорошо понимают и адекватно ориентируются в окружающей обстановке. Причина их «свидомости» проста — они с национальной идеи кормятся. И единственный аргумент, который на них может подействовать, это страх. Поскольку такого понятия как совесть для них не существует.
Строго говоря эту разновидность националистов свидомыми назвать также нельзя.
В качестве примера сейчас приведу некоторые образчики творчества национально озабоченных. Остальные примеры «творчества душевнобольных» будут приведены в следующих главах, где они более уместны.
Итак, приступим.
Первое науковое «открытие» совершил идол национально свидомых, патриарх самостийной историографии, австрийский подданный М. Грушевский, который по заказу австрийского правительства и на австрийские же деньги написал на корявом русско-польском суржике десятитомный опус «История Украины-Руси», в котором описал историческую химеру под названием Киевская Русь-Украина. В котором с методичностью дятла долбил следующее: Русь — это Украина, однако украинцы — это особая, населенная нерусскими украинцами нация. В связи с этим эпохальным открытием и последователям Грушевского также приходится постоянно долбить аки дятлы: «русские (которые украинцы), украинцы (которые русские), русины (которые украинцы), украинцы (которые русины)…»
Но и титанический труд Грушевского блекнет по сравнению с современной Конституцией Украины, являющейся типичным примером шизофрении. Согласно самостийной Конституции Украина — единственное в мире унитарное (единое и неделимое) государство, включающее в себя автономию — Автономную Республику Крым.
Слабоумием государственного масштаба веет и от украинского Гимна. И петь его текст необходимо негромко и озираясь, ибо в нем недвусмысленно говорится о территориальных притязаниям к своим соседям. Чтобы не быть голословным, приведу его текст полностью (русский перевод приводится ниже):
слова П. Чубинського, муз. М. Вербицького
Ще не вмерла Україна, і слава, і воля, Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля. Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.Приспів:
Душу, тіло ми положим за нашу свободу. І покажем, що ми, браття, козацького роду. Станем, браття, в бій кровавий від Сяну до Дону В ріднім краю панувати не дамо нікому; Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє, Ще у нашій Україні доленька наспіє.Приспів.
А завзяття, праця щира свого ще скаже, Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже, За Карпати відоб’ється, згомонить степами, України слава стане поміж народами.Приспів.
слова П. Чубинского, муз. М. Вербицкого
Еще не умерла Украина, ни слава, ни воля, Еще нам, братья молодые, усмехнется доля. Сгинут наши враги, как роса на солнце, Будем господствовать и мы братья, в своей сторонке. Припев Душу, тело мы положим за нашу свободу. И покажем, что ми, братья, казацкого рода. Станем, братья, в бой кровавый от Сяна до Дона В родном крае господствовать не дадим никому; Черное море еще усмехнется, дед Днепр обрадуется, Еще в нашей Украине доленька настанет.Припев.
А энтузиазм, труд настоящий свое еще скажет, Еще эта воли на Украине песнь громкая раздастся, За Карпаты отразится, погомонит степями, Украины слава станет между народами. ПрипевНе хило, однако: «от Сяна до Дона». Польская река Сан начинается недалеко от польско-украинской границы и впадает в Вислу между Краковом и Варшавой в 150 километрах в глубине польской территории. С другой стороны Украина должна оканчиваться на Дону, в 180 километрах восточнее нынешних границ. Это означает, что в ее состав кроме части Польши должны войти Курская, Белгородская Воронежская, половина Ростовской, часть Липецкой и Волгоградской областей. И за эти, родные для них земли, браття-украинцы готовы вступить в кровавый бой.
Впрочем, в настоящее время это как бы еще не совсем Гимн, так как музыка его утверждена ВС Украины уже в 1992 году, а слова еще нет (хотя есть официальная версия текста, в которой первая строка выглядит несколько менее безнадежно: Ще не вмерла Україн и і слава, і воля (Еще не умерли Украин ы и слава и воля).
Но, учитывая год от года усиливающееся слабоумие украинской власти, неровен час, утвердят и слова. И тогда можно преспокойно созывать внеочередное заседание Совета Безопасности ООН по поводу территориальных притязаний со стороны Украины. Это вам ребята не хухры-мухры, это Гимн государственный.