Шрифт:
— Его величество Ратмир Второй, король Грелады! — торжественно провозгласил сэр Мэлори.
Король величественно пошел вперед. Я поплелась следом. Обычно при таком королевском проходе придворные с обеих сторон склоняются в глубоких поклонах и реверансах. Легко было представить опущенные головы, обманчиво или нет подобострастные лица, стыдливо прикрытые рукой декольте, блеск драгоценных камней и дорогих тканей.
— Леди Николетта, держите спину прямее, вы сбиваете его величество, — прошептал церемониймейстер.
Я выпрямилась, но лучше от этого не стало. Не было в моей жизни ни одного торжественного выхода, когда я оказалась бы центром всеобщего внимания. Наконец мы преодолели несколько ступеней, ведущих к тронному возвышению, и повернулись лицом к залу. Пространство с этой точки казалось огромным и бесконечным. Никогда не могла себе представить, каково это — смотреть отсюда на всех придворных. Видно ли, чем занят каждый в отдельности? Или лица и люди расплываются в одну бесконечную человеческую массу?
— Ваше величество, вы должны будете взять принцессу за руку, да-да, примерно как в танцевальном па, и представить свою невесту подданным. Старайтесь придерживаться традиционного формального языка.
— Подданные королевства Грелада, — громко начал король, и его голос разнесся по всему залу, — сегодня мы счастливы представить вам свою невесту и будущую королеву — леди Николетту!
Я едва не упала с возвышения. О чем он говорит?
— Ваше величество, простите, но вы путаете, — заметил сэр Мэлори.
Король впервые улыбнулся:
— Успокойтесь, сэр Мэлори, я путаю специально, на церемонии все будет сказано в соответствии с протоколом. Продолжайте.
— Теперь вы должны будете надеть кольцо на палец принцессе в знак помолвки, ваше величество.
— В присутствии свидетелей мы вручаем невесте кольцо, — с этими словами Ратмир II снял со своего мизинца перстень с рубином, — чтобы оно стало залогом данного нами обещания.
Король взял мою левую руку и надел перстень на безымянный палец.
По коже пробежали мурашки, я, невольно нахмурившись, посмотрела на короля, пытаясь понять, что же все-таки происходит. Так называемая репетиция была более чем странной. Сложно было избавиться от чувства, что мной недовольны, что меня в чем-то упрекают.
— А теперь необходимо закончить речь короля как-нибудь эффектно, ваше величество. — Сэр Мэлори смотрел на нас снизу вверх очень удовлетворенным взглядом. — И потом вы можете сесть, чтобы присутствующие принесли вам должные поздравления.
— Да здравствует Грелада! — крикнул король.
И я уже видела: сотни гостей вторят ему в ответ, как это всегда бывало.
— Этого достаточно, надеюсь? — Ратмир II иронично улыбнулся.
— Да, ваше величество, кратко и патриотично, — ответил церемониймейстер.
Король кивнул и сел на трон. Я осталась стоять.
— Садитесь, леди Николетта. Когда вам еще представится шанс посидеть на королевском троне?
— Ваше величество, думаю, это будет неучтиво с моей стороны, — я попыталась отказаться, жалобно посмотрев на сэра Мэлори. Но толстяк отводил глаза.
— Садитесь, черт побери! — В мертвой тишине зала этот крик прозвучал, словно удар набата.
Я села на трон, словно ноги у меня подкосились. Было жестко и неудобно. Прошло несколько секунд, прежде чем отважилась поднять глаза на Ратмира II. Король глядел куда-то вдаль с истовым сосредоточением и, казалось, вовсе перестал замечать все происходящее вокруг. Костяшки пальцев, сжимавших подлокотники трона, побелели от напряжения.
Не помню, под каким предлогом я вышла из зала, но, когда пришла в себя, была уже в саду. У короля нервный срыв? Никогда еще не видела его в таком состоянии. Я потерла виски и для собственного успокоения в темпе прошлась вдоль дорожки. Со стороны все казалось нормальным: за последнюю неделю не было ни одного человека в замке, кто бы хоть раз в парке или в галереях не натолкнулся на мирно беседующих короля и принцессу Агнесс. Согласна, на влюбленных они похожи не были, но, судя по всему, ладили прекрасно. У меня не было ни малейших причин жалеть их. Всегда считала, что замуж надо выходить по расчету. А если быть точнее, то только по собственному расчету. Любовь любовью, но, когда встает вопрос, на что будут жить твои дети и кто их будет воспитывать, руководствоваться только слепым чувством, отбрасывая голос разума, просто преступно. Наверное, в таком духе можно рассуждать, только не имея собственных привязанностей. Но все равно, подобной реакции от его величества я не ожидала.
Задумавшись, потеребила кольцо на пальце…
Кольцо!!!
Я настолько стремилась уйти из тронного зала, что перстень с рубином так и остался на пальце. Что со мной сделают за мелкое воровство?
Или не мелкое…
Подставила украшение к солнцу, и на нем маленькими искорками вспыхнули бриллианты.
М-да, колец я никогда не носила, потому что они мне мешали. Стянув дорогую безделушку с пальца, зажала ее в кулаке и отправилась обратно к тронному залу.
Короля я встретила гораздо раньше, чем ожидала, еще так и не успев добраться до входа в замок. Ратмир II был задумчив и снова тих. Похоже, если бы не мой оклик, он бы меня не заметил, а если бы и вспомнил о кольце, то только не сегодня и, наверное, даже не завтра.