Вход/Регистрация
Управлять дворцом не просто
вернуться

Васильева Юлия

Шрифт:

— Уж как-нибудь разберусь. Ты, главное, кати его сюда.

— Как?! Николетта, я связан!!

— Слушай, почему все проблемы должна решать я?

Кит не ответил, но в темноте послышались какие-то шорохи и глухие толчки.

— Что ты делаешь?

— Пытаюсь его пинать, но перекатывается он плохо.

Еще бы. Был бы маг чуть поупитаннее да покруглее — катился бы лучше, но тогда встала бы проблема с массой.

— Николетта, мне кажется, он шевельнулся. — Голос повара из темноты почему-то звучал испуганно.

— Так проверь.

— Он со мной потом ничего не сделает за это перекатывание?

— Не думаю, что это будет хуже, чем остаться здесь навсегда.

Ну зачем рассказывать рыжему, что Альбер довольно миролюбив по сравнению со своими коллегами. Так никакой остроты ощущений не останется.

— Он булькает, — удивленно проговорил повар, видимо, подполз к жертве своего перекатывания и склонился над ее лицом.

Маг пробудился довольно необычным образом:

— Апчхи!

Этот чих оказался громоподобен и настолько энергичен, что сразу стало ясно — коротышка был не так хлипок, чтобы помереть от одного удара. Судя же по одновременно испуганному и возмущенному восклицанию рыжего, Альбер чихнул ему прямо в лицо.

— Господин Альбер, с вами все в порядке? — спросила я.

— Кажется, да, — ответил маг странным гнусавым голосом. — А что произошло?

— Долго рассказывать, но итог состоит в том, что нас оставили связанными в подвале замка. Вы же сможете помочь выбраться?

В темноте раздалось шмыганье, какие-то странные всхлипы и новый чих.

— Ненаю, — с совсем несвойственной ему плаксивостью ответил Альбер.

— Господин Альбер, с вами точно все в порядке? — На этот раз я была уже крайне обеспокоена.

— Здесь, наверное, полно голубой плесени. Апчхи! А у меня на нее аллергия, — простонал страдалец.

— Тогда нам точно нужно уходить отсюда поскорее. — Голос повара звучал встревоженно, хотя, казалось бы, аллергия — это еще не конец света.

— Я попытаюсь, — прошмыгал маг.

— Начните с освещения, — посоветовала я и тут же пожалела об этом: по помещению запрыгал яркий, словно шутиха, сыплющий обжигающими искрами огонек. Пролетел по стенам, на мгновение осветив ужаснувшиеся лица всех троих, и с шипением затих где-то в углу.

— Простите, — сказал Альбер и снова чихнул.

Я инстинктивно отползла подальше и храбро посоветовала:

— Попробуйте еще раз.

В течение минут десяти мы пересмотрели видов пятнадцать различных фейерверков, пока над головой не повис тускловатый, но вполне сносный и, что самое главное, безопасный световой шар. Сразу стало видно Кита, как и я предусмотрительно отползшего к стене. Маг лежал на полу с покрасневшими глазами, опухшим пятнистым носом и самым что ни на есть несчастным выражением лица.

— Господин Альбер, соберитесь, пожалуйста! Вам надо освободить всего одного из нас, чтобы он развязал остальных. — Я сделала небольшую паузу и выразительно указала глазами на рыжего. — Выберите, кого вам не жалко.

После череды неудачных попыток нам наконец-то повезло, и магу удалось превратить веревки, связывавшие Кита, в безобидных ужей. К слову, сам освобожденный не считал это таким уж везением, а ужей безобидными. Поэтому минут пять отказывался меня развязывать, мотивируя тем, что я из предвзятого отношения нарочно подставила его под удар. Ну попробуй ему объясни, что это была не вредность, а логически взвешенное решение. Если бы маг первым освободил себя, то с его аллергией развязать нас руками оказалось бы едва ли не труднее, чем сделать это при помощи магии. Если бы первой освободили меня, то я не уверена, что «хрупкой леди» хватило бы сил развязать узлы — головорезы затягивали их с неведомой мне сноровкой. Оставался только Кит, но он, похоже, никак не хотел смириться с наличием у меня логического мышления.

Освободившись от пут, нам не составило особого труда выбраться из подвала. На свежем воздухе магу стало намного легче, но я все равно сказала повару отвести его к врачу. Сама же поспешила к начальнику королевской охраны. Ума не приложу, как они будут арестовывать принцессу чужого государства: с одной стороны, она вынесла из замка казну, включая некоторые королевские реликвии, причем сделала это сознательно, а не из-за запущенной формы клептомании; с другой стороны, арест Бьянки может автоматически означать переход в состояние войны с Шанхрой.

На полпути меня перехватил сэр Мэлори. Церемониймейстер был необычайно всклокочен (хотя не мне критиковать, мое платье вообще можно было сдать в какое-нибудь биологическое общество, и они непременно нашли бы на нем несколько видов еще незнакомых науке грибков или плесени).

— Леди Николетта, прибыл гонец из Шанхры! — прокричал он на бегу, чтобы новость успела достигнуть меня раньше, чем сам церемониймейстер.

Я резко убавила шаг.

— Что за гонец?

— Я пока еще не разобрался, послание такое странное. Они извиняются, что принцесса Шанхры не сможет приехать на смотрины и что послание дошло так поздно. Что-то случилось с предыдущим гонцом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: