Шрифт:
С Гуама Йомэнс и я вылетели на остров Сайпан, где переоборудовалась наша плавбаза «Фултон». На аэродроме нас встретил командир соединения подводных лодок Петерсон и командир 21-го бомбардировочного командования бригадный генерал Хансел. Генерал пригласил меня осмотреть один из тяжелых бомбардировщиков В-29, которые длинным рядом вытянулись вдоль взлетно-посадочной полосы. Я впервые попал внутрь сверхмощной «летающей крепости», и на меня произвело сильное впечатление ее вооружение и бомбовая нагрузка. Тем не менее я предпочел бы служить на подводной лодке, так как в самолете не так уж много различных приспособлений и устройств, чтобы полностью поглотить все внимание человека. Ночью на аэродром совершили налет вражеские бомбардировщики, базировавшиеся где-то неподалеку, вероятно, на остров Иводзима. Наши радиолокационные установки не обнаружили их, так как они подошли на небольшой высоте. В результате бомбардировки одна «летающая крепость» сгорела, а две получили повреждения. Одна бомба попала в барак в расположении военно-морской базы. Два человека были убиты и 34 ранены.
Декабрь оказался для нас неудачным месяцем. Японцы, по-видимому, почти не показывались в море. По данным объединенного комитета по учету потерь, за декабрь 13 американских подводных лодок потопили 14 торговых судов общим тоннажем 86611 тонн, а также 9 военных кораблей общим водоизмещением 29387 тонн.
Большой успех выпал на долю подводной лодки 7-го флота «Флэшер», которой командовал капитан 3 ранга Грайдер. 4 декабря, находясь юго-восточнее Манилы, «Флэшер» проникла в середину большого конвоя и потопила два эскадренных миноносца и танкер крупных размеров. Не довольствуясь достигнутым, Грайдер 22 декабря потопил у берегов Индокитая еще три крупных танкера. Тоннаж потопленных им торговых судов составил 38668 тонн.
Подводная лодка «Сидевл» к общему тоннажу добавила 16326 тонн, потопив два больших судна в Восточно-Китайском море. Подводная лодка «Трепанг» в северной части Южно-Китайского моря потопила за одну ночь три судна противника общим тоннажем 13073 тонны.
К концу 1944 года мы пришли с радостным чувством удовлетворения достигнутыми результатами. Для нас это был чрезвычайно успешный год. По данным объединенного комитета по учету потерь, в течение 1944 года подводные силы Тихоокеанскою флота совместно с подводными лодками 7-го флота потопили: линейный корабль, 7 авианосцев (был сильно поврежден еще один авианосец, который больше не принимал участия в боевых действиях), 2 тяжелых крейсера (были сильно повреждены еще 4 тяжелых крейсера, которые больше не участвовали в боевых действиях), 7 легких крейсеров (еще один легкий крейсер был потоплен английской подводной лодкой), 30 эскадренных миноносцев и 7 подводных лодок (плюс одна, потопленная английской подводной лодкой, и еще одна немецкая, потопленная голландской подводной лодкой). Кроме того, было уничтожено множество вспомогательных судов и малых кораблей. За этот же период было потоплено 548 торговых судов общим тоннажем 2451914 тонн и среди них 72 танкера, перевозивших нефть и нефтепродукты, столь важные для японской промышленности, армии и флота. В конце 1944 года суда японского торгового флота, некогда без опаски пользовавшиеся водными путями Тихого океана, появлялись только у мелководных берегов Китая и Кореи и в относительно безопасных водах Японского моря. Но мы уже разрабатывали операцию, которая должна была лишить японцев этой последней возможности. Противник, экономика и военный потенциал которого целиком и полностью зависели от ввоза сырья и материалов из заморских территорий, лишившись морских коммуникаций, был обречен на скорое поражение [9] .
9
Подобные заключения понадобились автору книги для того, чтобы непомерно превознести значение американского оружия в военных действиях на Тихом океане и доказать, что победа над милитаристской Японией решалась якобы на море. Главной целью столь тенденциозных рассуждений является стремление умалить выдающуюся роль Советского Союза в разгроме империалистической Японии. — Прим. ред.
Эта победы были достигнуты не без тяжелых потерь. За 1944 год мы потеряли 19 подводных лодок, экипажи которых насчитывали 1500 офицеров и матросов.
Глава 16
1945 год начался с большой суматохи в связи с подготовкой к перебазированию на остров Гуам. Главнокомандующий Нимиц назначил свой переезд на последнюю неделю января. Я хотел перебраться на Гуам приблизительно в это же время и намеревался взять с собой только офицеров оперативного отдела. Оперативную работу в Пирл-Харборе должен был вести начальник штаба капитан 2 ранга Комсток. Контр-адмирал Браун, начальник отдела боевой подготовки моего штаба, был назначен заместителем командующего подводными силами Тихоокеанского флота и поэтому в мое отсутствие нес полную ответственность за работу этого отдела и подводных сил в целом.
Капитан 2 ранга Воуг, начальник оперативного отдела, и капитан 2 ранга Ирвин, начальник отдела связи, должны были разместиться на плавбазе «Холланд» в бухте Апра. Все остальные офицеры штаба, за исключением моего адъютанта Вогана, оставались в Пирл-Харборе. Связь со мной они поддерживали поездками на Гуам, если тому представлялась возможность, и посылкой донесений на мое имя. Позднее мы стали проводить раз в неделю совещания по радиотелефону.
Планирование ряда новых операций уже было закончено. Участие в них подводных сил Тихоокеанского флота предусматривалось, однако задачи подводных лодок сводились в основном к спасению летчиков, сбитых над морем, и фотосъемкам. Кроме того, мы интенсивно вели боевое патрулирование, перекрыв все возможные маршруты движения кораблей противника и поставив под контроль те районы, откуда можно было ожидать выхода японских сил. Высадка в заливе Лингаен была запланирована на 9 января, и ориентировочно было назначено время высадки десантов на острова Иводзима и Окинава. Уже велась фотосъемка побережий островов и разведка минных заграждений в этом районе.
Между тем изменение стратегической обстановки на Тихом океане требовало от подводных сил пересмотра не только главных и второстепенных задач, но и общих представлений о ведении борьбы на море. Близилось время, когда подводная лодка из более или менее независимой единицы должна была превратиться в корабль, ведущий боевые действия в тесном взаимодействии с другими кораблями флота. С каждым новым наступлением армейских частей и морских пехотинцев районы патрулирования подводных лодок все более сокращались. Точно так же по мере того, как японский военно-морской и торговый флоты приближались к своему трагическому концу, уменьшалось и число потопленных судов и кораблей противника. К этому времени японцы уже лишились большей части своего грузового тоннажа.
В течение последующих пяти месяцев мы должны были направить основные усилия на выполнение трех вспомогательных задач, которые можно сформулировать следующим образом.
Первая задача — обучение экипажей подводных лодок обращению с секретным оружием и боевой техникой [10] , которые к этому времени начали прибывать в Пирл-Харбор. С помощью этого нового вооружения я надеялся уменьшить эффективность атак противника глубинными бомбами и облегчить борьбу с противолодочными силами японцев.
10
Этим «секретным оружием и боевой техникой» являлись средства маскировки и самонаводящаяся торпеда. — Прим. ред.
Вторая задача — улучшение методов и техники спасательной службы. Крайне необходимо было наладить более тесное взаимодействие подводных лодок с бомбардировочными командованиями. Здесь вставал вопрос об улучшении средств связи между подводными лодками и авиацией. Нам удалось сохранить жизнь десяткам летчиков (в 1943–1944 годах было спасено 140 человек), но мы понимали, что процент спасенных мог бы быть гораздо выше. Мы надеялись, что, проведя в жизнь намеченные нововведения, сможем намного увеличить эффективность спасательной службы.