Шрифт:
— Ты пропустил страницу, — обиженно заметила девочка спустя несколько минут.
— Неужели? — Мэтт изобразил изумление, а Тесса ухмыльнулась.
В прежние времена она сама, за день вымотавшись на работе и желая поскорее уложить Эбби, не раз прибегала к подобной уловке, но у нее этот трюк тоже никогда не проходил.
Тесса присела на другую кровать и привалилась к подушкам. Ожидание ей было не в тягость. Впереди у них с Мэттом много часов, много ночей, много дней любовного и семейного счастья. Теперь она в этом не сомневалась. Кто бы ни была та женщина, Белинда или Сью, она осталась в прошлом.
Наконец веки у Эбби начали смыкаться, Мэтт отложил книгу. Тесса подошла к кровати дочери, расправила простыню и подоткнула одеяло.
— Спокойн… — Эбби вдруг ровно засопела.
Мэтт, посмотрев на дочь, метнулся к Тессе и, прижимая к себе гибкое женское тело, с жадностью впился в ее губы. Тесса отвечала радостно, блаженствуя от соприкосновения с его возбужденным телом. Сознание собственной власти над Мэттом наполняло ее ликованием. Она запрокинула голову, и Мэтт обжигающими поцелуями проложил огненную дорожку от ее подбородка к грудям.
Его ладони с наслаждением бороздили по ее телу, вновь узнавая, ощупывая каждый изгиб. Оба охнули, когда его пальцы проникли под ее ночную сорочку и начали поглаживать кожу. Соски Тессы мгновенно затвердели. Мэтт склонился к ее грудям, теребя языком и нежно покусывая то одну округлость, то другую, с восторгом слушая ее тихие вздохи, провоцируемые его священнодействием. Он поднял голову и заглянул Тессе в лицо — губы, вспухшие от поцелуев, чуть раздвинуты, глаза еще более потемнели от вожделения.
— Придется утолить твою страсть. — Мэтт крепче прижал ее к себе. — Но только не в комнате нашей дочери, — со смехом сказал он.
Тесса, с запозданием вспомнив, где они находятся, виновато покосилась на Эбби, но та спала крепким сном.
— Ты простудишься, — прозаично заметил Мэтт, кивком показав на ее босые ноги, и без усилий подхватил Тессу на руки.
Она подняла лицо навстречу его губам и притянула к себе его голову. Мэтт, не прерывая поцелуя, перенес ее из комнаты дочери в ту, которую занимала Тесса, и осторожно опустил на кровать. Тесса нетерпеливо оттянула на нем рубашку, представлявшую ненужный барьер, провела ладонями по мускулистой груди и стала дрожащими непослушными пальцами расстегивать пуговицы.
— Давай я сам.
Мэтт рывком стащил через голову рубашку, оторвавшиеся пуговицы полетели врассыпную. Он швырнул рубашку на пол, а секундой позже туда же приземлилась атласная ночная сорочка. Тесса опять притянула Мэтта к себе и коснулась спины кончиками пальцев, сначала легко и нежно, потом впиваясь ногтями. Ее ладони медленно заскользили вниз по его торсу и, наткнувшись на пояс брюк, замерли. Мэтт резко втянул в себя воздух.
— Подожди, дорогая. Я не выдержу. Слишком сильно ты меня возбуждаешь, — честно признался он, с трудом обуздывая свое нетерпение.
Она же воплощенное искушение, думал Мэтт. Никогда ни одной женщиной я так не жаждал обладать, как Тессой, — как на Кипре шесть лет назад, так и теперь. Что доказывало, если мне требовалось подобное доказательство, что она — единственная женщина, на которой я могу жениться.
Мэтт отнял ее руки от своего торса и, сжав два тонких запястья в одной своей ладони, другой стал вожделенно поглаживать тело Тессы, распаляя ее чувственность. Она извивалась и стонала, мучимая желанием побыстрее слиться с Мэттом и вознестись на вершину блаженства.
— Я уже почти забыл, какая ты изящная, — хрипло прошептал Мэтт. — Скоро, очень скоро ты опять будешь принадлежать мне, и на этот раз я тебя ни за что не выпущу! — Он приподнял голову и посмотрел ей в глаза, пугая напряженностью своего взгляда. — Ты создана для меня, Тесса, и всегда помни об этом. Твое восхитительное миниатюрное тело сотворено для моего удовольствия, и только для моего!
Тессу будто окатили ведром ледяной воды. Значит, вот что такое я для Мэтта — просто тело для утоления его похоти и вынашивания его детей, ужаснулась она. А я даже еще не начала принимать противозачаточные таблетки!
Молодая женщина рванула запястья из его ладони, и это резкое движение застало Мэтта врасплох. Он мгновенно выпустил руки Тессы и отстранился.
— Что случилось? — спросил он, когда Тесса отодвинулась на дальний край кровати.
— Ребра еще болят, — пролепетала Тесса первое, что пришло на ум, но навернувшиеся на глаза слезы были непритворными.
— Прости, — сокрушенно произнес Мэтт. — Не плачь, дорогая, прошу тебя. — Он осторожно привлек ее к себе. Тесса не сопротивлялась, но и не отвечала на ласку, оставаясь неподвижной в его объятиях. — Прости, — прошептал Мэтт ей в волосы. — Я так долго ждал тебя, и теперь, когда наконец нашел, мне очень трудно сдерживаться.