Вход/Регистрация
Страж
вернуться

Иевлев Геннадий Васильевич

Шрифт:

— С чего ты взял? — Рассел бросил беглый взгляд в сторону фрегата.

— Она чуть сдвинута, буквально, на полмиллиметра.

— Может она такой и была?

Состроив гримасу, Паулидер дернул плечами.

— Вы пытались докричаться до них.

— Пытались. Бестолку. — Паулидер покрутил головой.

— Проклятье! — Рассел провел рукой по волосам. — Резать фрегат нежелательно. У нас нет материалов для его восстановления. Попытайтесь помочь двери.

— Бесполезно, господин старший офицер. Дверь сильно деформирована.

— Что ее могло так деформировать? Непохоже, чтобы фрегат попал в поле свертывания, иначе, он бы весь был таким.

— Похоже на взрыв, господин старший офицер. Резкие поверхностные перепады и изломы внешней двери говорят именно об этом.

— Какой взрыв? — Рассел насторожился. — Изнутри?

— Характер деформаций говорит, что взрыв был снаружи. Складывается впечатление, что в корабль стреляли взрывным устройством.

Рассел смерил Паулидера недоверчивым взглядом.

— О чем ты говоришь? Какое взрывное устройство?

— Мы провели предварительный анализ. На торцах разрывов металла вкрапления инородного металла.

— Это понятно. — В голосе Рассела появилось недоумение, он весь дернулся.

— Нет, господин старший офицер. — Паулидер покрутил головой. — Металл не наш. Не из нашей галактики.

Рассел отшатнулся, в его глазах мелькнул испуг.

— Гроты?

— Скорее всего. Точно станет известно, когда будет проведен сравнительный анализ в лаборатории.

— Черт возьми! Значит он, все-таки, их нашел. — Рассел провел рукой по лбу, отирая, вдруг, появившуюся испарину. — Режьте! — Махнув рукой, он отвернулся от Паулидера и отошел к внутренней двери шлюза.

Вскоре из большого джеттера, установленного напротив двери фрегата, выскользнул яркий луч и упершись в дверь фрегата, описал на ней эллипс и погас. Из двери вывалился искореженный кусок металла и с грохотом упал на пол. Оттащив его, спасатели снова включили джеттер и через несколько мгновений во внутренней двери фрегата пугающей темнотой зияло ещё одно отверстие. Подбежавшие к отверстию спасатели заглянули в него. Замелькали лучи прожекторов. Один из спасателей нырнул в отверстие. Через мгновение он уже энергично махал из отверстия рукой, что-то крича. Несколько спасателей бросились к нему.

Так как Рассел стоял достаточно далеко, он не слышал, что говорил спасатель и решил подойти ближе, не дожидаясь, когда к нему вновь подбежит с докладом Паулидер. Он еще не дошел до двери, как из ее отверстия показались спасатели, что-то передавая в шлюз. В шлюзе был полумрак и Расселу были плохо видны лица спасателей. Перед одним из них вспыхнула голограмма, в ее свете Рассел узнал Паулидера и направился к нему.

Когда он подошел, голограмма уже погасла. Опустив взгляд, Рассел увидел, что перед ним на полу лежит лицом вниз человек, в курточке офицера, над которым склонился один из спасателей.

— Кто это? Что с ним? — Рассел кивнул подбородком в сторону лежащего офицера.

— Офицер космического флота. Жив. Без сознания. Весь в крови. — Заговорил Паулидер. — Я вызвал бригаду реаниматоров.

— Переверните.

— Стоит ли, господин старший офицер? — Паулидер поднял плечи. — Из раны на его спине сильно течет кровь. Салфетки не в состоянии ее остановить. Я подозреваю — задето сердце.

— Сердце и жив? — Рассел вскинул брови.

— Да он весь в ранах. — Донесся голос спасателя, пытающегося остановить офицеру кровь. — Досталось бедняге.

— Что там могло произойти? — Рассел шагнул вперед и попытался через отверстие заглянуть внутрь фрегата, но темнота не позволяла возможность что-то рассмотреть. — Он вытянул руку в отверстие. — Дайте свет. Вы все там осмотрели? Где остальной экипаж?

Один из спасателей нырнул в отверстие. Внутри корабля замелькал луч света. Вскоре из темноты появилась рука, взмахами зовя за собой.

— Скорей! Еще один! — Донесся далекий голос спасателя.

Несколько спасателей бросились внутрь фрегата и через некоторое время они поднесли к отверстию еще одно тело и передали его, протянувшим в отверстие руки, другим спасателям. Это тоже был офицер. Его положили рядом с первым.

Рассел скользнул взглядом по нему и, вдруг, понял, что это старший офицер. Он знал на фрегате всего лишь одного старшего офицера — его капитана. Его сердце дрогнуло. Он присел и…

Его словно пронзил электрический разряд — на плечах офицера были не галактики, знаки офицера космического флота, а щиты с упирающимися в них молниями, точно такие же, как и у него. Это был старший офицер заградительного отряда. Рассел перевел взгляд на лицо офицера, его тело покрылось мурашками — это был эксперт, ушедший на станцию зонта со специальной миссией Регата. Не вставая, Рассел повернул голову в сторону Паулидера.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: