Шрифт:
Брэнт сидел немного в стороне от остальной группы, рядом лежала бездомная собака, которая была здесь его единственным товарищем и которой он отдал часть своего завтрака. Роуэн даже не смотрела в его сторону: для нее он был всего лишь одним из членов группы.
Он чувствовал себя одновременно и обиженным ребенком и отвергнутым взрослым. Бросив собаке последний кусочек булки, он уставился в книгу о птицах, пытаясь разобраться в отличиях между банановой птицей и травяной.
Следующим местом наблюдений были болотистые заросли в северной части острова. Хотя дождь прошел, настроение Брэнта не улучшилось.
— Следуем к тем пальмам, — объявила Роуэн.
— Я остаюсь здесь, — сказал Брэнт.
— Как хочешь. — Роуэн пожала плечами. Мэй запротестовала:
— Но вы не увидите новую птицу.
— И не одну, — сказала Пэг.
— Я лучше искупаюсь, — ответил Брэнт твердо.
Вдруг Мэй просияла:
— Может быть, вам посчастливится увидеть тропическую птицу.
Он не знал, чем отличается тропическая птица от чайки, но сказал:
— Может быть.
— Почему нам вчера не сказали, что мы будем около пляжа? — возмутилась Натали. — Я тоже люблю плавать.
— Ты собиралась фотографировать птиц! — Стив потащил ее за руку.
— Пожалуй, пойдем, — сказала Роуэн поспешно.
Брэнт оставил свои вещи у водителя, разделся и побежал к воде. Он плыл, наслаждаясь прохладой, выбросив из головы все тревожившие его мысли, забыв о времени.
Он вышел из воды, взял свои вещи, лежавшие на песке, и обтер полотенцем лицо. Группа уже вернулась. Роуэн подошла к нему. Брэнт стоял перед ней с наброшеным на плечи полотенцем.
— Я пропустил что-то необыкновенное?
К концу дня Роуэн чувствовала себя страшно усталой, а тут еще полуголый Брэнт предстал во всей красе! Она бросила холодно:
— Над твоей головой только что пролетела тропическая птица с белым хвостом.
— Какая жалость!
Она ненавидела эту насмешку в его голосе.
На самом деле ни о чем он не сожалел — ни об упущенной птице, ни об ушедшей жене, ни о том, что привел ее в полнейшее смятение.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
За ужином Брэнт ел цыпленка и манговое мороженое с таким видом, как будто жевал картон, и пытался разговаривать с Карен. Роуэн сидела на другом конце стола, смеясь и болтая с Мэй и Пэг. Она казалась беззаботной и уверенной в себе. У Брэнта разболелась голова. Будет ли это трусостью, если он вернется в Торонто? Или это будет благоразумным поступком? После ужина группа разбрелась кто куда. До шести утра все были свободны, а затем предстоял перелет к следующему острову.
Роуэн ушла в свою комнату. Брэнт обнаружил, что стоит у ее дверей. Не задумываясь над тем, что делает, Брэнт постучал и, имитируя бас Стива, сказал: «У вас нет аспирина? У Натали очень болит голова».
— Одну секунду, — отозвалась Роуэн. Дверь открылась, и в то самое мгновенье, когда ее глаза расширились от удивления, Брэнт поставил ногу в дверной проем. Роуэн возмущенно прошипела:
— Убирайся вон, Брэнт!
Но он уже протиснулся внутрь и закрыл за собой дверь.
Роуэн стояла перед ним босая, две верхние пуговицы ее рубашки были расстегнуты. Она была великолепна: матово-белая кожа, пышные волосы пылают подобно яркому костру.
— Уходи и оставь меня. Ты очень хорошо умеешь это делать.
— Ради Бога, Роуэн, не вороши прошлое!
— Мне противна твоя ложь, твои увертки... Хотя чего еще можно ожидать от такого человека, как ты!
Брэнт не выдержал. Переполненный нахлынувшими на него чувствами, он сказал:
— Я не уйду, пока ты не согласишься уделить мне пять минут.
— Я не уделю тебе даже десяти секунд!
— Не будем же мы притворяться целых две недели. Я проделал этот путь не для того, чтобы любоваться парой старых голубей.
Роуэн разозлилась на себя. Ведь она решила быть сдержанной, холодной, максимально скрывать свои чувства. Пока у нее это не очень хорошо получалось. Намеренно понизив голос, Роуэн сказала:
— Так поделись, для чего ты приехал сюда, Брэнт?
Он пристально посмотрел на нее. Для чего он приехал?
Он и сам не понял, что заставило его произнести эти слова:
— Потому что я хотел увидеть тебя.
— Ты меня увидел, — совершенно безразличным голосом отозвалась Роуэн. — Теперь можешь возвращаться в Торонто. Или в любое другое место земного шара, о котором ты потом сможешь написать. Куда угодно, лишь бы подальше от меня.
— Я больше ничего для тебя не значу?