Шрифт:
Роуэн была довольна собой. Со смутной надеждой она подумала, что, может быть, эта встреча с Брэнтом будет не бесполезной для нее. Обстоятельства давали ей возможность окончательно распрощаться с призраками прошлого. Если бы ей удалось в ближайшие две недели полностью отгородиться от Брэнта, то, вернувшись домой, она была бы окончательно свободна от него.
Освободиться и начать новую жизнь. Она хотела детей. Мужа с нормальной работой. Хотела любить и быть любимой. Кем-то надежным, но не Брэнтом, с его беспокойным нравом и неистребимой потребностью риска. Только не таким, как Брэнт.
В аэропорту Сент-Винсента, ожидая таможенного досмотра, Брэнт позвонил в три авиакомпании, чтобы узнать, может ли он вернуться в Торонто. Приближался конец сезона, и билетов на прямой рейс не было. Он мог улететь с пересадками, но это был бы сложный и очень дорогой путь.
Брэнт резко повесил телефонную трубку. Когда он присоединился к группе, то понял, что он не единственный, кто хочет улететь. Натали и Стив стояли в стороне. Натали почти кричала. Стив вопил. От их взаимной ярости Брэнту стало не по себе. Он перевел взгляд на Роуэн. Та с дежурной улыбкой на лице разговаривала с Мэй и Пэг.
Натали обратилась к Роуэн. Так, чтобы было слышно окружающим, она заявила:
— Мне нужен отдельный номер до конца поездки. Я не собираюсь быть рядом с... — Она перешла на брань.
— Замолчите, — решительно потребовала Пэг.
— Сию же минуту, — сурово вторила Мэй. У Натали отвисла челюсть. Брэнт откинул голову назад и расхохотался. Он почувствовал, что смех помогает ему освободиться от того напряжения, которое не оставляло его с тех пор, как он увидел Роуэн в аэропорту в Гренаде. Карен неуверенно улыбнулась, Шелдон хихикнул. Роуэн улыбнулась уголками губ, а Стив резко сказал:
— Заткнись, Натали.
На один миг показалось, что девушка опять начнет ругаться, но тут таможенник произнес:
— Следующий, пожалуйста.
Натали перешагнула через условную линию и стала искать свой паспорт.
— Нам потребуются два одноместных номера, Роуэн, — сказал между тем Стив повелительным тоном.
Роуэн ответила:
— Постараюсь.
— Да уж, постарайтесь!
— Есть прекрасное слово «пожалуйста», — вежливо обратился Брэнт к Стиву. — Вы могли бы иногда вспоминать о нем.
Сжав кулаки, Стив шагнул в сторону Брэнта. Тот сказал еще более вежливо:
— Не делай этого, если не хочешь лишиться зубов.
Роуэн с ужасом подумала, что поездка может сорваться — только драки сейчас не хватало. Но как она ни старалась, не могла отвести восхищенного взгляда от Брэнта. Она вспомнила, как однажды они столкнулись с двумя подростками, вооруженными ножами. Тогда, сознавая угрозу, она была уверена, что Брэнт защитит их обоих — и ее, и себя. Но теперь ей хотелось утвердить свой авторитет:
— Я сказала, Стив, что постараюсь, — сказала Роуэн спокойно. — И учтите, вы должны будете доплатить за отдельные номера. Карен и Шелдон, почему вы не проходите таможню?
Роуэн взглянула на Брэнта. Он смотрел на нее, его синие глаза смеялись.
«Это не смешно», — сказала она про себя, но тоже улыбнулась.
Затем, словно опомнившись, Роуэн покраснела. Как может она сохранять невозмутимость, если рядом Брэнт Кертис. Красивый, сексуальный, невозмутимый Брэнт... Роуэн отвернулась.
Глубоко в душе она была очень благодарна Брэнту за то, что он бросился ее защищать.
Гостиница Сент-Винсента располагалась в живописном месте, среди бугенвиллей и пальм. Это место часто изображалось на открытках и было очень популярным.
Роуэн удалось получить для Стива и Натали одноместные номера в противоположных концах коридора. Сообщив всем о времени завтрака, она проследила за доставкой багажа всех членов группы и договорилась по телефону насчет продуктов для завтрашнего пикника. Подошло время завтрака, и Роуэн спустилась в ресторан.
Она села за стол рядом со Стивом. Брэнт сидел напротив. Натали, жаждущая развлечений, немедленно заняла место рядом с ним.
Спокойно, сказала себе Роуэн, ты должна сохранять невозмутимость. Обратившись к присутствующим, она весело объявила:
— Сегодня нам предстоит увидеть сентвинсентских попугаев.
— Замечательно! — воскликнула Пэг.
— Ставлю вам бутылку за каждого увиденного попугая, — заявил Стив Роуэн.
Только через мой труп, подумал про себя Брэнт.
— Не стоит, — ответила Роуэн Стиву, — в прошлый раз мы встретили больше дюжины.