Вход/Регистрация
Разозленные
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

— А затем ты научишься врать всем. Наверное, трудно найти мужа или жену, если ты из семьи Свитуотеров.

— Подобный семейный бизнес сильно ограничивает образ жизни, — заметил Лютер. — Довольно сложно играть в гольф с приятелями и не болтать о делах.

— А мне кажется, для таких, как мы, все по-другому. Когда знаешь, что можешь убить человека собственной аурой, чувствуешь себя… — Грейс замолчала, не в состоянии подобрать правильное слово.

— Варваром, — сказал Лютер.

— Да, именно, — согласилась она. — Неприятно так о себе думать. Это разрушает наше восприятие самих себя. Но нас характеризует то, что мы знаем, как выжить. Мы знаем, что делать в критической ситуации. Выжить или погибнуть в бою. Думаю, мы должны принять это как часть себя.

По-прежнему вглядываясь в темноту, Лютер положил руку на бедро Грейс. Она переплела свои пальцы с его, встала и повела его в спальню.

Секс был неистовым, быстрым, немного жестоким, подтверждая сказанные ранее слова Грейс. Они оба выжили.

Звонок телефона разбудил Лютера, спровоцировав выброс адреналина. Лютер открыл глаза и увидел за окном солнечный свет. Решив, что уже около десяти часов, он взял трубку.

— Контейнер забрали несколько минут назад, — сказала Петра. — Мы видели, как взлетел самолет. Скажи Грейс, что холодильник чист. Не нужно беспокоиться о санинспекторе.

— Спасибо, — ответил Лютер.

— Нет проблем. Как в старые добрые времена. Как ты?

— Хорошо.

— Ты сделал то, что должен был. Прими это и позавтракай с Грейс.

Лютер положил трубку и посмотрел на Грейс.

— Петра сказала, что я должен принять то, что произошло, и позавтракать с тобой.

Она улыбнулась.

— Отличная идея.

ГЛАВА 35

Очистив половинку папайи от крошечных черных семян, Грейс положила ее на тарелку.

С мрачным выражением лица Лютер наблюдал за ней, пока готовил кофе. «Он все еще не оправился от травмы, полученной в гараже, — решила Грейс. — Ему нужно время».

— Ты, наверное, не привыкла жить в таком месте? — спросил он.

Грейс переносила тарелки на кухонный столик, но остановилась, удивившись его словам.

— Что?

— Я об этой квартире. — Лютер кивком указал на тесную кухню и небольшую спальню за ней. — Не в твоем стиле. Я понял это еще в первый день, когда мы зарегистрировались в отеле на Мауи. Ты и глазом не моргнула.

Не понимая, к чему ведет этот разговор, Грейс аккуратно положила тарелки на стол и осторожно поинтересовалась:

— А я должна была моргнуть?

— Нет, потому что ты привыкла к подобным первоклассным путешествиям.

— О, — сказала она и улыбнулась.

— И что это, черт возьми, значит?

— Это значит, что теперь я знаю цель этого разговора. Да, я действительно провела больше десяти лет, путешествуя первым классом. Мартин Крокер знал, как делать деньги, и хорошо мне платил. Но до встречи с ним я жила в такой же квартирке и покупала одежду в комиссионных магазинах. Мой дом в Эклипс-Бей не намного больше этой квартиры.

Лютер оглядел ее с ног до головы, про себя отмечая, что рубашка и брюки на ней точно не из комиссионки.

— «Джонс и Джонс» очень хорошо мне платят, — сухо проговорила она, заметив его взгляд. — Уверена, что и тебя тоже не обделяют.

Он вернулся к кофеварке.

— За последние годы у меня было много расходов.

— Я слышала, что развод дело не дешевое. Полагаю, это плата за то, что ты такой романтик. Кофе готов?

Лютер взглянул на кофеварку.

— Да.

Терпение Грейс иссякло.

— Давай кое-что выясним раз и навсегда. Я жила и в роскоши, и на улицах. Жить в роскоши, конечно, удобнее, но я нигде не чувствовала себя как дома, даже в Эклипс-Бей. А вот в этой квартире и в «Темной радуге» чувствую себя как дома. А теперь почему бы тебе не последовать совету Петры? Прими то, что произошло, и налей нам по чашке кофе.

Несколько секунд Лютер смотрел на нее, не двигаясь с места. Затем его губы тронула едва заметная улыбка. Глаза потеплели. Он поднял кофейник и сказал:

— Так и сделаю.

Грейс наблюдала, как он наливает кофе в чашки.

— И, пока ты занят, почему бы не рассказать мне о приключившемся с тобой несчастном случае?

Лютер вручил ей одну из чашек.

— Меня подстрелили на последнем задании от «Джонс и Джонс».

— Подстрелили? — Грейс уставилась на него в полном ужасе. — Я думала, это был несчастный случай.

— Так и было. — Лютер взял чашку, прихватил трость и, обогнув прилавок, сел за стол. — Кое-кто выстрелил из пистолета. И в этот момент я стоял прямо перед ним. Не то место, не то время. Точное определение несчастного случая.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: