Вход/Регистрация
Принц из моих снов
вернуться

Морган Рэй

Шрифт:

Девушка посмотрела на часы. Звонить уже поздно. Она сделает это завтра утром. Выключив свой ноутбук, она начала готовиться ко сну.

Неожиданно из коридора донесся какой-то странный шорох. У нее перехватило дыхание, и она прислушалась. Шорох повторился, затем его сменил шепот, и наконец в ее дверь постучали.

Ее сердце бешено заколотилось. Это тихий провинциальный городок, но местные жители советовали ей соблюдать осторожность. За большинством несчастных случаев, произошедших с амбрийскими экспатриантами, стояли Гранвилли.

Келли на цыпочках подошла к двери. За ней по-прежнему слышался шепот, но она не могла разобрать слова.

— Кто там? — спросила она.

В ответ раздался какой-то лепет. Очень похоже на детскую речь.

Ребенок… Не может быть…

— Мэй? — прошептала Келли, затем, забыв об осторожности, распахнула дверь. — Мэй!

Услышав свое имя, маленькая девочка на руках у Джо засмеялась и захлопала в ладоши. Келли была так удивлена, что несколько секунд простояла как вкопанная с раскрытым ртом.

— Тебе лучше впустить нас, — посоветовал ей Джо, улыбаясь во весь рот. — Иначе скоро здесь соберутся все твои соседи, и тебе придется с ними объясняться.

— Джо! — Отойдя в сторону, она впустила их. — Не могу поверить своим глазам. Я так надеялась встретить вас где-нибудь, и вот вы сами ко мне пришли.

— Я весь день ждал твоего звонка. Ты должна была связаться со мной сразу, как только приедешь в отель.

Келли покачала головой:

— О чем ты говоришь?

— Неужели ты до сих пор не догадалась? Мы с Мэй твои клиенты. На днях я обратился в твое агентство. Сказал, что ты будешь нужна мне в Пиасе в качестве моего директора по связям с общественностью.

Она уставилась на него в замешательстве. Все это так неожиданно.

Джо с важным видом ткнул себя пальцем в грудь:

— Разреши тебе представить твоего нового босса. Теперь ты вся моя.

Как будто до сих пор это было не так! Келли начала смеяться, затем резко остановилась, испугавшись, что у нее может начаться истерика.

Она посмотрела на Джо и Мэй. На обоих были толстовки с капюшонами. Это позабавило Келли. Они выглядели точно так же, как она в тот день на пляже, когда Джо ее разоблачил.

— Да, это наша маскировка. Мы гуляем по городу инкогнито, — весело сказал он. — Надеюсь, ты взяла с собой что-нибудь с капюшоном? Он поможет тебе остаться неузнанной по дороге в отель «Марбелла-Хаус», где мы с Мэй остановились. — Он посмотрел на часы. — Мэй уже давно пора спать, но она так хотела помочь мне найти тебя, что пришлось взять ее с собой.

Келли удивленно покачала головой.

— Значит, теперь у вас двоих все хорошо? — спросила она, хотя это было видно невооруженным глазом.

— Конечно. Вот, смотри.

Посадив малышку на стул, он опустился перед ней на корточки:

— Мэй, давай покажем Келли, чему ты научилась. Покажи, что говорят поросята.

Мэй смешно задергала носом и хрюкнула.

— Что говорят собачки?

Она нахмурилась и издала сердитый гавкающий звук.

— Что говорит Мэй?

Девочка обхватила Джо за шею и радостно воскликнула:

— Папа!

Келли наблюдала за ними со слезами на глазах.

— Это лучший подарок, который я только могла получить, — сказала она Джо.

Поднявшись, он заключил ее в объятия.

— Хорошо, — произнес он, затем приподнял ее подбородок и поцеловал в губы. — Но я все равно попытаюсь его затмить.

Келли посмотрела на него с удивлением:

— Что ты имеешь в виду?

Он пожал плечами:

— Как насчет королевской свадьбы?

— Но… я не собираюсь выходить замуж.

Джо озорно улыбнулся:

— Странно. Я думал, собираешься.

Келли нахмурилась. Он опять ее дразнит, не так ли?

— Не собираюсь, и в этом нет ничего странного. И хватит надо мной…

Увидев у него в руках кольцо с бриллиантом, она резко замолчала. Пока она смотрела на него широко распахнутыми глазами, Джо опустился на колено и протянул его ей.

— Келли Врозис, ты станешь моей женой? — спросил он, глядя на нее глазами, полными любви и нежности.

— О!

Он поднял бровь:

— Я надеялся услышать «да».

— Но… но… — Келли была поражена. Такое она не представляла себе даже в самых смелых своих мечтах.

— Ты нужна мне, Келли. Мэй тоже в тебе нуждается. Единственный способ сделать так, чтобы ты всегда была с нами, — это жениться на тебе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: