Шрифт:
В памяти остались не только боль и тоска, но и радость предвкушения и удовольствие от близости. Сколько раз за прошедшие годы она прокручивала в голове события той ночи? Сотни, тысячи раз?
При воспоминании о словах, которые Джо бросил ей тогда на прощание, она заставила себя проигнорировать давящее ощущение в груди. Они больше не могут причинять ей боль. Все слезы давно уже выплаканы.
Джо был прав насчет одного: она действительно должна быть ему благодарна. Он преподал ей важный урок. Никогда не открывай свое сердце мужчине до тех пор, пока не уверена на сто процентов в ответных чувствах. И не покупайся на красивую внешность.
— Мы почти приехали, — весело произнес Фрэнк. — Ты глазам своим не поверишь, когда увидишь, что этот парень сделал с особняком. Это просто удивительно. Должно быть, он потратил целое состояние.
Иззи глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Больше никаких мыслей о прошлом. У нее в настоящем проблем выше крыши. Она посмотрела в окно, и ее пальцы снова вцепились в ручку портфеля. «Удивительно — это слишком мягко сказано», — подумала Иззи, выйдя из машины и уставившись на величественный георгианский фасад своего бывшего дома. Джо не просто отреставрировал Гамильтон-Холл. Он его улучшил. Особняк выглядит просто потрясающе. Каменные стены блестят в свете солнца. Колонны в передней части в детстве казались ей устрашающими, но сейчас, когда к дому пристроили террасу, он стал походить на уютную виллу в средиземноморском стиле.
Ей не удалось убедить Фрэнка взять с нее плату за проезд. Когда он уехал, Иззи снова окинула взглядом особняк. Почему-то из-за всех этих изменений ее чувство неловкости усилилось.
Повесив портфель на плечо, она сказала себе: «Не будь дурой. Сейчас решается участь твоего театра. Ваши с Джо отношения здесь ни при чем. Больше никаких путешествий по дороге воспоминаний. Что было, то прошло».
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
Повернув голову, Иззи увидела светловолосого молодого человека, идущего ей навстречу.
«Соберись, Иззи».
— Здравствуйте. Меня зовут Изадора Хеллиген. — Когда он приблизился, она протянула ему руку. — Я приехала к Джованни Гамильтону.
Молодой человек лукаво улыбнулся ей.
— Я Джек Брэдшо, личный помощник Джо, — сказал он, энергично пожимая ей руку. — Я в курсе распорядка дня Джо. Прошу прощения, но… — Он замялся. — Вам назначено?
— Да, — с невозмутимым видом солгала Иззи. — Мы с Джо договорились о встрече неделю назад. Должно быть, он забыл вам сказать.
Если Джо ее не примет, ему придется вышвыривать ее отсюда самому.
— Никаких проблем, — ответил Джек. — Такое происходит уже не в первый раз. Творческие личности вроде Джо редко обращают внимание на мелкие детали. Сейчас он заканчивает переговоры с планировщиками на площадке с бассейном. Почему бы вам не пройти со мной туда?
Он повел ее на площадку через дом. По пути Иззи разглядывала изменения, которые произвел Джо в интерьере особняка. Как ему удалось сделать дом таким светлым и просторным? Раньше он всегда казался ей тесным и мрачным.
Когда она вышла на площадку и увидела Джо, ее охватило сильное волнение. Одетый в серые льняные брюки и рубашку с открытым воротом, он стоял рядом с пустым бассейном и разговаривал с двумя невысокими мужчинами в плохо сидящих костюмах. Словно почувствовав ее присутствие, он повернул голову. Его взгляд скользнул по ее фигуре, и ее бросило в жар.
Поочередно пожав руки своим собеседникам, он направился к ней по свежескошенной лужайке. Наблюдая за ним, она словно перенеслась на десять лет назад.
Ей всегда нравилась его мускулистая атлетическая фигура и легкая уверенная походка. Женщины оборачивались ему вслед, даже когда он был еще подростком. Разве удивительно, что десять лет назад она ошибочно приняла его за прекрасного принца?
С возрастом он стал еще привлекательнее и сексуальнее, но она больше его не идеализировала. Однако при виде его с ней произошло то же, что и раньше. Ее пульс участился, нервные окончания зазвенели, по всему телу разлился расплавленный огонь.
Иззи глубоко вдохнула, и ее пальцы крепче вцепились в лямку портфеля. Что с ней такое происходит, черт побери? Неужели из-за стресса, который испытывала в последние месяцы, она превратилась в нимфоманку? Губы Джо растянулись в чувственной улыбке, и ее колени слегка задрожали.
— Вот это сюрприз, Изадора, — произнес он с едва заметным итальянским акцентом. — Сегодня ты выглядишь гораздо… э-э… — Его взгляд снова скользнул по ее телу, и дрожь в коленях усилилась. — Утонченнее.
— Привет, Джо, — спокойно сказала она, несмотря на то что ее соски ныли под одеждой.
Он не упустил своего и намекнул ей на их последнюю встречу. Впрочем, она и не ждала, что будет легко.
— Извини, что приехала без предупреждения, — мягко добавила она, — но мне нужно обсудить с тобой одну важную вещь.