Вход/Регистрация
Загадка Александра Македонского
вернуться

Гульчук Неля Алексеевна

Шрифт:

– Успокойся. Теперь все позади.

Вдруг в глазах ее снова появился страх:

– Подожди! А где сейчас Персей?

– Он сбежал вместе с Дарием. Но пусть он больше тебя не беспокоит.

Таида содрогнулась.

– Значит, он на воле. Персей коварен и неуловим, он в любой момент может выследить меня снова.

– Да, Персей все еще жив. Но мы поймаем его. Наказание, которое я для него придумал, более страшное, чем смерть.

– Наказание? Ты знаешь, где он?

Птолемей поцеловал ее.

– Я его найду. Обязательно. А сейчас спи. Твои глаза слипаются.

Таида уже засыпала.

– Завтра я буду здоровой.

Завтра она попытается начать все сначала.

Жить – вот что самое главное.

Уже несколько дней Александр жил во дворце персидских царей в Экбатанах.

Оставшиеся в городе жители прятали дорогое имущество в потаенных местах подальше от глаз македонцев. Об Александре многие переговаривались со страхом, но большинство с надеждой на его милость.

– А слышали, что он запретил грабить Пасаргады?

– И никого из персов не тронул ни в Сузах, ни в Пасаргадах, а многих даже возвысил.

– Он назначил сатрапом Мифрена, оставил Мазея на посту наместника в Вавилоне, недавно приблизил к себе Висфана.

– Зато сколько крови пролито в Персеполе!

– Война без крови не бывает. Александр оказался самым великодушным из всех царей.

– Может, Ахурамазда и посылает его нам вовсе не на горе?

Роскошь персидского двора все больше затягивала Александра в свои сети. Великолепие, которое теперь окружало его – скульптуры из бронзы, золотые чаши, изделия из слоновой кости – стало все больше и больше нравиться ему.

Александр наслаждался изысканным восточным богатством дворцовых покоев: в одной из комнат дворца он любовался кубком из отполированного оникса, в другой утопал в пушистых мехах, доставленных из Скифии, получал удовольствие, ступая по мягким персидским коврам. Дворец в Экбатанах поражал своим великолепием и богатством.

Подобно персидским царям, Александр стал принимать своих военачальников и даже самых близких к нему друзей, сидя на троне. С каждым днем среди его приближенных прибавлялись знатные персы. Они кланялись новому царю, восседающему на троне, касаясь лбом пола.

Македонцы начади роптать, опасаясь, что царь скоро заставит и их кланяться ему в пояс.

Однажды во время застолья Александр объяснил Гефестиону:

– Царь великого государства обязан принимать эти почести.

Постепенно жизнь открывала глаза на происходящее вокруг. Александр многое хотел бы смягчить в своих начинаниях, чтобы стать выдающимся правителем, мудрым и справедливым в своих поступках.

В один из дней Александр забрел в огромную библиотеку, выходящую узкими окнами во внутренний двор. В библиотеке были собраны всевозможные свитки, рукописи и глиняные таблички. Царь застал в библиотеке Птолемея.

– Здесь много редких свитков, – сказал Птолемей. – Не мешало бы поручить Каллисфену и Евмеву ознакомиться с ними.

– Ты прав. Пусть Каллисфен отберет все самое лучшее. Я мечтаю построить в Александрии огромную библиотеку. Собрать в ней рукописи народов мира. И еще. Запиши в своих дневниках, что милостью богов мы совершили величайшее в истории человечества деяние. Теперь боги внушили мне мысль объединить все народы.

– Ново и неоценимо будет твое свершение, если ты провозгласишь равенство между народами, – задумчиво проговорил Птолемей, глядя прямо перед собой. – Но большинство думает иначе. Македонцы мужественно довели войну до конца. Победили!.. Они заслужили привилегии и лучшую жизнь.

Александр прервал Птолемея:

– Великие цели жизнь выдвигает перед избранными, наделенными великой мудростью.

– Я согласен. Мы – избранники Зевса!.. – воскликнул Птолемей. – Но вспомни: несколько веков персы держали в рабстве многие народы. Теперь ты приближаешь персов к себе. Не оказывай любви и милости недругам своим, не то войско взбунтуется и покоренные народы погубят великое государство, которое ты стремишься создать.

– Не торопись, Птолемей! – резко прервал его Александр. – В тебе говорит ненависть и чувство мести. Так думает и Таида. Кстати, я слышал, она здесь, в Экбатанах.

Птолемей насторожился.

– Да, она здесь. Она сожалеет о содеянном в Персеполе.

– Я умею прощать людям их слабости, но Таида сделала меня более осмотрительным по отношению к женщинам.

– Будь милосердным к ней. Она много выстрадала. В Персеполе ее похитил Персей и привез сюда, в Экбатаны.

– Персей? – Лицо царя стало жестким. – Я знаю, он хотел сделать ее орудием своей мести.

Птолемей был удивлен, что Александр знает о связи Таиды с Персеем.

– Таида старалась выведать у него нити афинского заговора, рисковала жизнью ради нас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: