Вход/Регистрация
Шерлок Холмс на орбите
вернуться

Резник Майкл Даймонд

Шрифт:

Но оставалась последняя часть загадки.

— Как вы узнали, что этот призрак — Леона Адлер? В этом сыграл свою роль медиатор?

Холмс одарил меня снисходительной улыбкой.

— Медиатор здесь ни при чем, Уотсон. Я начал догадываться, когда лейтенант ван Дейк рассказал нам легенду о призраке. И я сразу же узнал гитару. Она висела на стене той студии, в которой мисс Адлер сидела на фотографии, переданной нам Майкрофтом. Я был удивлен, что вы не узнали ее.

Он снова посмотрел на часы.

— Скоро придут за нашими вещами. Все ли упаковано?

Я кивнул, затем сказал:

— Представляю, как обрадуется принц и семья Адлеров.

Холмс покачал головой.

— Что я им скажу, Уотсон? Над временем и над происшедшими событиями я не властен, как и она. Леона права — ей придется лгать все больше и больше, пока не откроется вся правда. Пусть все остается, как есть. Я просто скажу, что Леона Адлер исчезла — да так оно почти и есть на самом деле, если иметь в виду ту женщину, которую знали они. Позже, если мисс Адлер проявит желание увидеть родственников, ей будет легче это сделать после нескольких лет замужества. Некоторые вещи прощаются быстрее в иных обстоятельствах. Но сейчас, чтобы защитить ее, я вынужден признаться в своем поражении.

— Какое же это поражение, Холмс! — запротестовал я.

— Ах, Уотсон, — сказал он задумчиво. — Я действительно потерпел поражение. Моя ошибка состоит в том, что я не нашел ее на десять лет раньше.

Брайан М. Томсен

Мышь и мастер

За долгие годы знакомства с детективом-консультантом Шерлоком Холмсом мне пришлось убедиться в его отличном знании современных наук, в его остроумии и несравненном актерском ремесле. Испытывая восхищение перед его превосходными умственными способностями, я всякий раз неизменно ошибался, подвергая сомнению его нить рассуждений, сделанные выводы или принятое решение. Но все же было одно исключение из правила, для которого я даже сейчас не вижу никаких причин. Задействован в этом деле был некий недостойный субъект, американец, если мне не изменяет память, обратиться к услугам которого решил сам мастер…

Джон Х. Уотсон

Стоял типичный лондонский весенний день, и природа вновь одаряла меня своими щедротами.

Шел дождь, и сырость, пропитавшая всю мою квартиру, как нельзя лучше напоминала мне о совершенных недавно ошибках головной болью и мучениями тела, что естественно, если тело связывают, бросают в подвал да еще затыкают кляпом рот, как во время моего последнего дела (чертовски замечательного, следует признаться). Меня зовут Малькольм Чэндлер, и если ко мне не обратятся с просьбой расследовать новое дело, то очень скоро я буду вынужден лечить свои недуги в Ньюгейтской долговой тюрьме. Как вы уже поняли, я частный детектив, сыщик, ищейка, шпик. Мои друзья прозвали меня Мышью, и, к несчастью, я действительно плохо подхожу под описание внешности, которое обычно связывается с образом великого сыщика. В результате мне всегда нужно выпрашивать работу.

Я уже было смирился с тем, что придется присоединиться к группе вооруженных полицейских, устраивающих облаву на какого-то сбежавшего заключенного по кличке не то Сорока, не то Сорокопут, подвергая мое истерзанное тело дальнейшим испытаниям в обмен на мизерную плату и «небольшие надежды» в лучшем случае, как вдруг в мою комнату вбежал мальчишка лет двенадцати, задыхаясь, словно единственная выжившая индейка на следующее утро после Дня Благодарения.

— Это вы Малькольм Чэндлер, второй величайший сыщик-консультант во всем Лондоне? — спросил он, согнувшись почти пополам, крепко сжав ноги и обхватив руками живот, словно пьяница свою драгоценную бутылку.

— А кто спрашивает? — отозвался я осторожно, сознавая, что в последнее время меня разыскивает гораздо большее количество врагов, нежели друзей: — И что вы подразумеваете под этими словами — «второй величайший сыщик-консультант»?

— Господин Детектив просит вас отправиться вместе со мной в его квартиру на Бейкер-стрит, — продолжил мальчишка, но тут же прервал свой ответ воплем: — Пожалуйста, можно мне воспользоваться вашим горшком? Мне очень надо!

Только теперь поняв причину его столь неуклюжей позы, я подвел его к ведерку, приготовленному на случай, если обильные вечерние возлияния потребуют утренней расплаты, отвернулся и продолжил вопросы.

— Что господину Детективу нужно от меня?

— Я думаю, это касается доктора, — ответил мальчишка, заканчивая свое дело. Завязав веревку, удерживающую его штаны, он направился к двери.

— Нужно спешить, — сказал он. — Мистер Холмс не любит ждать.

Не имея лучших перспектив и зная, что Шерлок не скупился на оплату, а также предполагая, что ему самому на этот раз потребовалась помощь детектива, я вышел вслед за мальчишкой на мокрые улицы Лондона.

Жилище Холмса в доме номер 221-Б по Бейкер-стрит оказалось в точности таким, каким я его представлял. Не обманул моих ожиданий и сам Холмс.

Наружность и манеры Холмса подходили скорее некоему хулигану-грубияну и сумасшедшему ученому, чем строгому мастеру, привыкшему разгадывать таинственные преступления. Руки его были в пятнах, но женственные пальцы с бесцветными ногтями казались обнаженными без лака. Сам он не походил на Оскара Уайльда, но руки, несомненно, наводили на такое сравнение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: