Шрифт:
– У меня предчувствие, что надвигается что-то ужасное. Не знаю, когда или как, случится ли это через несколько часов или дней. Но мы должны уйти. Мы будем скрываться от солнца в тени деревьев и можем продолжать путь ночью, но времени у нас не остается.
Когда он не ответил, она добавила:
– Слушай, если не веришь мне, можешь спросить Руби...
– Я пойду с вами.
– Правда?
Теперь он видел, что у него нет другого выхода. Как она и сказала прошлой ночью, ведьме не было необходимости ждать возвращения домой, чтобы бросить его. Она легко могла бы сделать это прямо здесь.
А он не мог вечно держать в плену ее и малышку.
Глаза Кэрроу засветились.
– Так т-ты доверяешь мне?
Мальком не доверял. Он наконец осознал, что не способен на доверие - по крайней мере, испытывая недостаток в неопровержимых доказательствах, которые никогда не сможет получить. Но алтернативой отъезда с ней была бы вероятность ее потерять, поэтому он выбрал меньшее из двух зол. Он сделает этот шаг в неизвестность.
– Я хочу, чтобы вы с Руби вернулись доиой, и хочу вернуться с вами.
– Ты будешь так счастлив с нами! Я обещаю.
Пока она радовалась, он томился дурными предчувствиями. Ему была дарована слишком прекрасная и замечательная женщина. Он никогда не мог бы поверить, что такая, как она, когда-нибудь на самом деле может полюбить такого, как он. Судьба иногда весьма жестоко шутит...
Тут раздался лязгающий звук. Горшки задребезжали, ударяясь друг и друга. Глаза Кэрроу расширились. Мальком выпустил клыки.
– Руби!
– закричала она, поспешно выбегая наружу.
Глава 45
Когда Кэрроу побежала за Руби, Мальком бросился к перешейку, отделяющему их полуостров от остальной части суши, и затаился в ожидании врага.
Едва она успела добраться до Руби, которая была на пляже, и подхватить девочку на руки, как ужасные существа заполонили их убежище, хищное клацанье клыков было свидетельством их голода.
Вендиго. С их острыми словно кинжалы когтями и изможденными телами, в разорванной в клочья одежде. Исходивший от них тошнотворный смрад уже наполнил окружающий воздух.
Их были десятки. Гораздо больше, чем привела с собой Ла Дорада. И они явно разворотили все ловушки Малькома. Как их могло быть так много?
Ответ пришел к ней, как только раздался рев Малькома, набросившегося на них с захватывающей дух свирепостью.
Они инфицировали других, увеличивая тем самым своё число.
Чтобы удержать монстров подальше от Кэрроу и Руби, Мальком встретил их под лучами солнца. Интересно, он знает, что они заразны?
– Не дай им прикоснуться к тебе, Мальком!
Одна царапина или укус...
– Помоги ему, Кроу!
– Глаза Руби мерцали, в то время как она отчаянно пыталась сорвать с себя ошейник.
– Мы должны помочь ему!
Хотя он боролся с Вендиго со всей жестокостью - перерезая их шеи и одновременной уклоняясь от их когтей - солнце делало своё дело. Вскоре он оказался окружен.
Я не могу позволить им добраться сюда, не могу рисковать Руби.
– Оставайся здесь!
– Скомандовала Кэрроу, обнажая свой меч.
Один из монстров, с сочащимися ядом клыками, повернул голову в их сторону. Вприпрыжку, словно животное, он ринулся вперед, стремительно сокращая расстояние между ними. Двадцать футов, десять...
Когда он набросился на Кэрроу, она ловко увернулась и нырнула ему за спину. Одним движением меча она обезглавила его, но остальные Вендиго тоже направлялись к ней.
– Нет!
– Взревел Мальком.
– Нет, сюда!
– Он пытался спровоцировать их и подставить себя под удар, защитив Кэрроу, но половина монстров все же направилась в её сторону.
– Руби, держись позади меня! Если у меня будут проблемы, сразу же беги на спокойную сторону пляжа и залезай в воду. Ты меня слышишь?
– Кэрроу оглянулась, когда девочка не ответила. Руби стояла с отвисшей челюстью.
За спиной Кэрроу внезапно появился вампир - один из тех, с красными глазами. Пребывая в состоянии шока, Кэрроу дрожащими руками подняла меч. Но когда она уже готова была размахнуться, то поняла ,что он кажется ей знакомым. Но она не могла быть уверена, потому что вампир прикрывал лицо, прячась от солнца.
– Марикета послала меня чтобы вернуть тебя. Я Конрад Рос, - прохрипел он, в то время как его кожа начала покрываться пузырями.
– Я часами искал этот остров.
– Похоже на правду, он вспотел, весь был в грязи, словно преодолел расстояние не в одну милю.
– Мне рассказать тебе о плавании Марди Граса, который ты угнала?