Шрифт:
– Но это так. Я чувствую лишь боль от того, что тебе пришлось пережить, мне бы очень хотелось облегчить твои страдания, но мои чувства к тебе ни сколько не изменились.
Может она не поняла, как это было ужасно. Какими низкими и бесчестными были мои поступки.
– Я копался в мусорных отбросах, чтобы найти поесть. Я убил своего лучшего друга, единственного человека, который хорошо ко мне относился за всю мою жизнь.
– Он продолжил хриплым голосом, - Когда хозяин насиловал меня, я делал вид, что наслаждаюсь каждой секундой происходящего и страстно желаю всего, что бы ни сделал он или его друзья.
Но она не отвела взгляд, когда услышала это, её глаза увлажнились.
– Мне так жаль, что я не могла вытащить тебя оттуда, не могла спасти тебя от него.
Мальком вскочил на ноги.
– Да что с тобой такое, женщина?
– Он нервно провел рукой по лицу.
– Нет, постой, я знаю. Ты ведешь себя со мной так же, как я когда-то со своим хозяином. Изображаешь любовь, чтобы получить защиту, не показывая своего отвращения ко мне.
– Я ничего не изображаю, демон! Ты был ребенком! Ты делал всё, чтобы выжить. И слава Богам, что делал. Ты вырос и превратился в самого благородного и храброго человека из всех, что я знаю. Из-за твоей силы и воли к жизни ты оказался здесь, чтобы спасти меня и невинную маленькую девочку от верной смерти.
Благородного? Мальком покачал головой, отрицая её слова.
– Ты говорила ,что смертные хотели заполучить меня, Скарба, потому что я уникален. Возможно, если бы не я, то тебя с Руби и не схватили бы.
– Может быть я была пешкой, но думаю, что Руби они хотели заполучить в любом случае. Так или иначе, они всё равно поймали бы её. И если не ты, она бы умерла той ночью. Почему ты не помнишь о таких своих поступках, как этот?
– Она посмотрела на небо, а потом её взгляд снова вернулся к нему. В глазах её застыла решимость.
– Я сожалею, что тебе причинили боль, но я вовсе не сожалею, что меня послали за тобой. Сама мысль о том, что я никогда бы не узнала тебя, причиняет мне невероятную боль.
Он сжал кулаки. Эта мысль причиняет боль и мне тоже. Что же ему сделать, чтобы избавиться от своих сомнений, закручивающих его кишки в тугой узел?
Я не хочу так дальше, не могу больше сомневаться...
Когда он не ответил, она поднялась.
– Мальком, я ухожу. Но есть кое-что, о чем ты должен знать.
– Она дождалась, когда он встретиться с ней взглядом, и сказала, - Если, говоря мне все эти вещи, ты надеялся настроить меня против себя, то у тебя ничего не вышло. Всё, через что ты прошел, только усилило мои чувства к тебе.
Это для меня ничего не значит! Вытащив на поверхность все эти воспоминания со дна своей памяти, он чувствовал боль и пустоту внутри. Ему хотелось и ей сделать больно, сорвать с неё эту маску беспокойства и сочувствия. Я никогда не поверю ведьме снова.
Как только она повернулась и направилась в сторону хижины, он ловким движением руки схватил её за лодыжку и опрокинул на песок.
– Это еще не всё, жена.
Она повернулась, оказавшись к нему лицом. Вместо возмущения или беспокойства, он увидел ярость в её глазах.
– Хорошо, потому что я никогда не оставлю тебя в покое, Мальком.
Она провела рукой по его лицу, нежно приложив ладонь к щеке. Её взгляд становился мягче, когда она смотрела на него снизу вверх.
Каждый раз, когда она так на него смотрела, его гнев возрастал.
– Единственная причина, по которой ты готова пустить в свою постель такого, как я, - он завел её руки за голову, крепко сжав запястья одной своей рукой, - в том, что ты будешь уязвима без моей защиты и ты знаешь это.
– Он признал это точно так же, как когда-то признал своё неприглядное отражение в заводи.
– А когда ты окажешься в безопасности у себя дома, я больше не буду тебе нужен.
– Это всё не правда.
– Докажи это, - сказал он, его голос звучал жестоко.
– Почему, такая женщина как ты, привлекательная, знатного происхождения, - он разорвал её рубашку и бесцеремонно сжал обнаженную грудь, - хочет лечь в постель с таким мужчиной как я.
– Мальком, я хочу лечь с тобой, потому что безумно желаю тебя.
В ответ на это, он прохрипел ей прямо на ухо:
– Ты действительно желаешь, чтобы незаконнорожденный сын шлюхи оказался между твоих разведенных бедер?
– Сорвав собственную рубашку, он задрал её юбку до талии, оголив нежную плоть.
– Ты бы на моём месте не была подозрительной?
– Стянув штаны до колен, он накрыл её тело своим.
– Я желаю тебя. И всегда буду желать.
Когда он поместил свой член прямо у входа в её влагалище, Кэрроу начала задыхаться, становясь влажной для него, что только усилило его ярость.
– Тебе нравится, когда тебя трахает Скарб?
– Он намотал её волосы на кулак.
– Смотри на меня! Не отводи взгляд! Скажи мне, что ты такого видишь, чего другие не могут?
– Я вижу своего мужа.
С воплем, полным разочарования, он вошел в неё одним резким мощным толчком. Хотя мысли в голове Малькома беспорядочно метались, удовольствие просто сотрясло его. Он откинул голову назад, сдерживая вырывающийся стон.