Шрифт:
Первым практическим шагом Спрюэнса в ходе подготовки к операции по захвату Науру и островов Гилберта под кодовым названием «Гальваник» была длительная поездка по Тихоокеанским базам вместе с коммодором Карлом Муром, не летчиком, которого Спрюэнсу удалось уговорить занять должность его начальника штаба. Они посетили Уполу-пойнт, остров Кантон и атолл Фунафути, чтобы изучить окаймляющие их коралловые рифы, подобные которым должны будут пересечь десантные отряды при высадке на острова в центральной части Тихого океана. В Нумеа они совещались с адмиралом Хэлси и его новым начальником штаба, контр-адмиралом Робертом Б. («Миком») Кэрни. Из Новой Каледонии они вылетели в Новую Зеландию, чтобы посетить 2-ю дивизию морской пехоты, готовящуюся к броску на Тараву, и встретились с ее командиром, тихим, внушительным генерал-майором Джулианом К. Смитом. Морские пехотинцы Смита, ветераны Гуадалканала, очень нуждались в десантной технике различных видов для обучения и тренировок, особенно им были нужны гусеничные амфибии — универсальные приземистые десантные машины, которые могли плавать по воде, подниматься вверх по рифам и развивать скорость 15 миль в час на сухом грунте. По пути назад в Перл-Харбор, Спрюэнс и Мур посетили Гуадалканал и остановились в Эспириту-Санто, чтобы встретиться с контр-адмиралом Гарри В. Хиллом, который должен был командовать силами десанта на Тараву.
Когда генерал Холланд Смит 5 сентября прибыл на Гавайи из Штатов, в аэропорту его встречал адмирал Тернер. По такому случаю Тернер превратился в образец старосветской любезности, и Смит вел себя почти так же. Однако как только эти практичные, прямолинейные громогласные воины начали работать вместе, они начали полностью соответствовать их прозвищам «Ужасный» и «Вопль». Каждый имел его собственное понятие о том, как проводить высадку десанта и кто должен командовать, и сначала ни один не был готов уступить ни на дюйм.
Большой опыт Смита в десантных учениях наконец позволил ему заставить Тернера, скрепя сердце, принять методы морской пехоты, но когда они начали выяснять, кто, кем и когда должен командовать, совещание чуть не зашло в тупик. Тернер настаивал, что, пока отряды находятся на его кораблях и на его десантной технике, они подчиняются ему — как во время десантных учений, так и во время фактических действий. Генерал Ричардсон усложнил ситуацию, указывая, что обучение всех солдат на Тихом океане — его обязанность. Он утверждал, кроме того, что он должен руководить 27-й дивизией во время вторжения. И без того раздраженный спором, Смит расстроился еще сильнее, потому что его морские пехотинцы находились в далекой Новой Зеландии, а 27-я дивизия представлялась ему как жалкая горстка пожилых офицеров и тоскующих по дому солдат. В конце концов он раздраженно отмахнулся.
— Все, что я хочу сделать, — убить парочку япошек! — взревел он. — Только дайте мне винтовку! Я не хочу быть генералом! Просто дайте мне винтовку, и я пойду туда и пристрелю парочку япошек. Мне больше ничего не нужно!
Ричардсон попросит Нимица решить, насколько широки будут его полномочия. Командующий ответил, что все войска, участвующие в операции «Гальваник», находятся под командованием Холланда Смита и должны быть обучены им. Ричардсон, не удовлетворенный этим ответом, обратился через голову Нимица к генералу Маршаллу. Маршалл поддержал Нимица. «Точное разграничение полномочий между Вами и командующим флотом, — говорилось в депеше Маршалла, — во всех случаях определяется командующим после консультации с вами, его армейским советником».
В итоге Тернер и Холланд Смит с помощью Карла Мура с большим трудом уладили их разногласия. На период учений у всех них были равные обязанности и полномочия. Во время нападения, когда войска будут либо на кораблях, либо на какой-нибудь стадии высадки, осуществлять руководство операцией будет Тернер. Когда Смит организует штаб на берегу, он примет командование высадившимися войсками. Совещание закончилось удачно, но между людьми с такими импульсивными характерами, как у Тернера и Смита, произошло еще много бурных сцен.
Генерал Ричардсон никак не мог смириться с мыслью, что солдатами будет командовать генерал морской пехоты. Он считал 5-й десантный корпус просто очередным эшелоном, с которым приходится иметь дело. Его устранение от участия в операции, считал он, ничуть не повлияет на ее ход. Он считал свой собственный штаб гораздо более приспособленным для командования и управления экспедиционными отрядами. Несмотря на различия во мнениях, его отношения с Нимицем оставались сердечными, но Ричардсон продолжал критически относиться к действиям генерала Холланда Смита. Вопросы командования и отношений между родами войск таким образом стали чем-то вроде бомбы с часовым механизмом, которая могла взорваться в любой момент.
Когда генерал Холланд Смит увидел фотографии и карты Науру, место ему сразу же не понравилось. Это был почти круглый остров, а не атолл, с узким пляжем, за которым шла стена утесов. Рельеф острова был холмистый, всюду были ямы и пещеры, которые легко было оборонять. Такое их количество было обусловлено добычей фосфатов. Смит сомневался, что 27-я дивизия сможет его взять. Так или иначе, имеющихся транспортов было явно недостаточно для того, чтобы перебросить всю эту дивизию и 2-ю дивизию морской пехоты — и та, и другая были необходимы для взятия Таравы.
Тернер на этот раз согласился со Смитом, и оба пошли к Спрюэнсу с их возражениями. В нем они нашли благодарного слушателя, потому что командующий Пятым флотом не видел никакого способа охватить такие отделенные друг от друга цели, как Науру и Тарава. Японцы могли нанести удар по его силам на Науру с Трука, в то время как остальные его корабли должны поддерживать наступление на Тараву на расстоянии в 380 миль. Спрюэнс предложил Нимицу отменить Науру и взамен занять Макин, который был менее чем в 100 милях от Таравы, но Нимиц отказался вносить столь важное изменение до его предстоящей встречи с Кингом.