Вход/Регистрация
Дочь моего врага
вернуться

Маккарти Моника

Шрифт:

Взгляд Артура обратился к Макруайри:

— Хочешь поучаствовать в погоне?

Аспид усмехнулся:

— Конечно! Я соберу людей, а ты найди лодку.

Замок Иннис-Хоннел был возведен в одно время с Данстаффнэйджем. Хотя он и не был таким огромным и величественным, архитектура и укрепления его были внушительными.

Квадратная крепость была построена на скальном основании на юго-западной оконечности острова. Небольшой двор окружали высокие и мощные каменные стены. По углам располагались две квадратные башни, главная служила донжоном, та, что поменьше, была предназначена для кордегардии. Между ними находился большой зал. Другие, меньшие, деревянные строения служили в качестве казарм, оружейных, конюшен и кухонь и были выстроены вдоль стен. Странно было думать, что когда-то этот замок был домом Артура. Анне всегда нравилось посещать его с отцом и братьями, но теперь ее не покидало странное чувство, будто она не должна здесь находиться, будто вторглась сюда незаконно.

Анна понимала, что это нелепо. Во время войны замки переходили из рук в руки, но принимая во внимание то, что сказал ей Артур…

Анну раздирали противоречивые чувства: она разрывалась между привязанностью к отцу, которого все еще любила, хотя и перестала ему поклоняться, и любовью к человеку, которого должна была бы ненавидеть, но не могла.

Ей не хотелось разбираться в том, почему Артур сделал то, что сделал, ей казалось, она и так его понимает.

Артур был горцем. А для горца существовал один закон: кровь за кровь. Он чувствовал, что его долг — отомстить за смерть отца. Но Анна понимала, что дело не только в мести.

На поверхности озера все еще мерцал яркий солнечный свет.

Анна увидела Юэна, выходящего из квадратного донжона, и окликнула его.

— Есть новости? — спросила она.

Брат покачал головой:

— Пока нет.

Анна понимала, что и брату ожидание давалось тяжело, хотя и по другой причине.

Он хотел принимать участие в битве, но вынужден был находиться в замке Иннис-Хоннел и ждать исхода сражения за его стенами.

Анна прикусила губу.

— Хотела бы я знать, как там у них дела.

Юэн усмехнулся:

— Я бы тоже хотел. Но как только будет что сообщать…

— Сэр, корабли! — послышался крик одного из часовых с самой высокой башни.

Анна последовала за братом, пустившимся бежать вверх по лестнице на стену замка. Ей удалось разглядеть три квадратных паруса, приближавшихся к замку с севера. Они двигались очень быстро.

— Это отец, — сказал Юэн упавшим голосом.

По спине Анны пробежал холодок тягостного предчувствия.

— Как думаешь, что это значит? — спросила она.

Юэн даже не сделал попытки скрыть от нее правду.

— Отец вернулся бы сюда только в случае острой необходимости.

Сердце Анны упало. Это значит — в случае отступления. Они проиграли!

Она качнулась, почувствовав, что ноги ее ослабели, и ухватилась рукой за стену, чтобы не упасть.

Она смотрела на приближающиеся суда и молилась, чтобы объяснение брата оказалось неверным. Что угодно, только не победа Брюса.

Анна прищурилась от солнечного света и увидела кое-что еще.

— А это кто? — спросила она, указывая на что-то позади приближающихся судов. — Вон там, за ними?

Но Юэн уже кричал:

— Атака! Все по местам!

Анна в ужасе и оцепенении смотрела на приближающиеся суда.

Похоже, люди ее отца даже не подозревали, что их преследуют.

— Позади! За вашей спиной! — закричала Анна, пытаясь их предупредить, но слова ее унес ветер.

Юэн крикнул ей:

— Анна, уходи отсюда! Здесь небезопасно. Ступай на башню и забаррикадируй дверь.

Она молча кивнула и подчинилась. Оказавшись внутри, она взбежала на второй этаж в свою комнату, чтобы посмотреть из маленького оконца на приближающуюся флотилию. Так как башня донжона находилась в южном углу замка, она не могла отсюда видеть лодки, пока те не приблизились к причалу.

Чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди, Анна смотрела на сражение, завязавшееся внизу.

Она смогла разглядеть отца в задних рядах людей; в то время как он отдавал приказания, лодка с вражескими воинами…

Анна замерла, и сердце ее сжалось с отчаянной силой, а потом снова рванулось вскачь.

Нет, это не могло быть ни сном, ни иллюзией. Ее сердце снова сжалось, и тут же она расслабилась, испытав огромное облегчение.

Артур жив!

Он был одет в незнакомую ей боевую одежду и доспехи. Его волосы и лицо закрывал шлем с опущенным забралом, и при поверхностном взгляде он ничем не отличался от других воинов. Но она узнала его.

Слава Богу!

И тут на нее обрушился весь ужас происходящего. Ужас омыл ее холодной волной и сжал в ледяных объятиях. Если Артур преследует ее отца, значит, армия Брюса одержала победу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: