Вход/Регистрация
Связующие узы
вернуться

Марголин Филипп

Шрифт:

Аманда говорила с опущенной головой, стараясь не смотреть в глаза Додсону. Она рассказывала свою историю без всяких эмоций, так, словно передавала содержание какого-то старого фильма, увиденного давным-давно. В этом фильме ее раздели догола, рот заклеили скотчем, руки скрутили за спиной, надев на них пластиковые наручники, а на голову – капюшон. Затем Аманду заставили бежать по туннелю до тех пор, пока она не начала задыхаться. Сзади ее подгоняли уколами острого ножа в ягодицы. Одновременно хирург-маньяк подробно излагал свои планы на ее счет, заявив, что больше всего его интересует экспериментальная проверка того, каков предел боли, которую способен выдержать хорошо натренированный спортсмен. Хирург не скрывал, что хочет довести Аманду до такого состояния, в котором ее организм наконец сдастся – и она либо умрет, либо сойдет с ума.

– Что вы чувствовали перед тем, как вам все-таки удалось убежать?

– Страх, – ответила Аманда. Время, проведенное в кабинете Додсона, лишило ее остатка сил, и ей захотелось свернуться калачиком на ковре и уснуть. – Я... я была уверена, что вот-вот умру.

– А в физиологическом смысле?

– Не понимаю вас.

– Вам было трудно дышать?

– Да, очень трудно. Он заклеил мне рот, а на голову надел капюшон. Были мгновения, когда мне казалось, что я могу потерять сознание.

– А сердце?

– Работало на пределе, и я буквально истекала потом.

– Бывали ли случаи с тех пор, когда вы, чувствуя себя в полной безопасности, тем не менее испытывали те же физиологические симптомы?

– Да.

– Хорошо. А как вы чувствовали себя после того, как вам удалось убежать?

– Поначалу я не поняла, что свободна. Я просто бежала, ожидая, что в любую минуту он снова меня схватит. Затем меня нашли люди из спецподразделения полиции. Какое-то время я была безумно счастлива.

– И кажется, хирургу тоже поначалу удалось сбежать, не так ли?

Аманда кивнула.

– Как вы чувствовали себя в течение этого периода?

– Я страшно боялась. Меня охраняла полиция, но я подскакивала от любого звука. Я постоянно ощущала, будто кто-то следит за мной.

– А что вы почувствовали, когда узнали, что ваш мучитель мертв?

– В то время я жила с отцом. Шон Маккарти, старший детектив, который вел мое дело, сам приехал к нам домой. И лично сообщил о случившемся. Я помню, что вначале даже не совсем поняла то, что он сказал. Так иногда бывает во сне, когда вы видите какого-нибудь человека, который стоит перед вами и что-то говорит, однако смысл его слов до вас не доходит. Не думаю, что я тогда как-то отреагировала. Мне кажется, я просто не поверила этому известию. Когда же до меня наконец дошло, что сказал Шон, я чуть было не упала в обморок от облегчения.

– И вы снова почувствовали себя в безопасности?

– На некоторое время да.

– А когда же чувство безопасности прошло?

Аманда снова ощутила острый приступ тревоги, вспомнив тот первый случай, когда к ней вернулся страх.

– Выпейте еще немного воды, – настоятельно порекомендовал Додсон. – Когда вы сможете снова говорить, расскажите о том, что случилось.

– Я веду себя действительно очень глупо.

– И все же попробуйте. – Додсон тактично улыбнулся, побуждая Аманду к продолжению рассказа.

– Я сидела дома одна и смотрела телевизор, какую-то передачу про полицию. Я включила канал наобум, не зная, что там идет, а оказалось, что это фильм о серийном убийце.

Аманда нервно облизнула губы и сделала еще один глоток воды.

– Он схватил женщину на стоянке и запер ее в своем фургоне. Она кричала и била кулаками в дверь. Они ехали по центру большого города, и все же никто не знал, что женщина внутри этого фургона. У меня началась настоящая паника. Меня прошиб пот. Мне почудилось, что я снова нахожусь в том туннеле и моя жизнь висит на волоске.

– И что же вы сделали?

– Кажется, на мгновение я просто отключилась. Потому что непонятно каким образом вдруг очутилась на полу. Я побежала в ванную. Умылась холодной водой. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. И несмотря ни на что, весь вечер была на грани истерики. А потом в течение нескольких часов не могла уснуть.

– Появлялось ли у вас подобное ощущение в каких-то других случаях?

– Да. – И Аманда рассказала Додсону о недавно пережитой ею панике, когда ей случайно попались на глаза фотографии трупа девушки из следственных материалов. – Иногда у меня также бывают ночные кошмары.

– Когда к вам возвращается тот ваш страх, как это обычно происходит?

– У меня возникает ощущение, будто я вновь там, в туннеле. Иногда я даже чувствую запах сырости и грязи. Такое ощущение... ощущение, словно я... словно я теряю...

– Давайте вернемся к тому случаю в бассейне. Расскажите о нем.

Аманда рассказала о попытке Тоби Брукса включить ее в команду мастеров.

– Моя реакция была просто идиотской. Его предложение вступить в команду выглядело в высшей степени нормальным. Более того, с его стороны это была настоящая любезность. И он показался мне вполне доброжелательным парнем. Только меня охватил какой-то совершенно иррациональный смертельный ужас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: