Шрифт:
— Обожаю сложных женщин!
— Да уж, разгадывая мои тайны, можно сломать голову.
— Я всегда обожал загадки. — Он накрыл кисть ее руки своей ладонью.
— До того как открыть ящик Пандоры, хорошенько взвесь все «за» и «против».
— Уже взвесил. Плюсы перевешивают минусы. К тому же я люблю рисковать. Я снял номер в отеле неподалеку отсюда. Не хочешь заглянуть ко мне в гости? Выпьем кофе…
— Джек, извини, но в мои планы не входит секс на одну ночь, — строго произнесла Рейчел, убирая свою руку.
Он непринужденно рассмеялся.
— Ты неправильно меня поняла. Я, разумеется, очень хотел бы затащить тебя в постель. Представься такая возможность, я бы непременно ею воспользовался. Однако я вижу, что ты настроена серьезно. В твоих планах — выйти замуж и жить с мужем долго и счастливо. Ты ни за что не пойдешь в гости к незнакомому мужчине. Я хочу заверить тебя, Рейчел, что я тоже не из тех парней, кто заводит интрижки с целью ненадолго развлечься. Мне уже за тридцать, и кратковременные отношения давно перестали меня устраивать. Так что, если я приглашаю тебя на чашку кофе, это означает, что я действительно собираюсь угостить тебя ароматным напитком.
— Понятно, — усмехнулась она. — Но я не очень люблю кофе. Как насчет горячего шоколада?
— Главный критерий, по которому я выбираю отель в городах, куда езжу в командировку, это круглосуточный ресторан. Так что я обеспечу тебя несколькими литрами горячего шоколада, только пожелай.
— Мне нужно сказать Кэтлин, что я ухожу. — Рейчел слезла с высокого барного стула. — Подождешь меня здесь?
— Давай встретимся на выходе. — Джек тепло улыбнулся ей. — Не задерживайся, пожалуйста. Иначе я стану думать, что ты меня обманула и решила сбежать, а от таких мыслей у кого угодно упадет самооценка.
Рейчел сильно рисковала, согласившись зайти в гости к мужчине, с которым только что познакомилась. Однако ее любопытство было настолько сильно, что заглушило голос разума. Даже Кэтлин не смогла ее отговорить от столь опасного предприятия, как визит в отель, пусть и престижный, к некоему Джеку Роббинсу, прилетевшему три дня назад из Нью-Йорка.
— Я буду звонить тебе каждые пять минут, — предупредила ее Кэтлин. — А еще лучше ты подождешь, пока за мной приедет Джереми, и мы отвезем вас в отель. Там я узнаю у портье, действительно ли Джек тот, за кого себя выдает, и уже после этого начну звонить в его номер каждые пять минут.
— Успокойся, Кэтлин. Джек приличный мужчина, по нему видно, что он неспособен ни на какие безумства.
— Ты совершенно спятила! Тебе адреналина не хватает? Тебя прямо-таки тянет на приключения. Нет, Рейчи, я никуда тебя не отпущу.
— Мы пойдем по людной даже ночью, хорошо освещенной улице. Если Джек решит затянуть меня в темную подворотню, я взвою, как сирена, о’кей? Как только мы доберемся до отеля и войдем в номер, я позвоню тебе.
— А как же Эван? — Самые веские аргументы Кэтлин всегда приберегала напоследок. — Ты же, кажется, от него без ума. Как ты ему объяснишь, что занималась сексом ночь напролет с симпатичным мужчиной, которого подцепила в ночном клубе?
— Да не стану я заниматься с Джеком сексом! Я лишь выпью горячего шоколада, поболтаю с ним и вызову такси, чтобы уехать домой.
— И где только делают таких наивных? — поразилась Кэтлин. — Назови мне адрес фабрики, я ее взорву. Ты действительно думаешь, что Джек не станет к тебе приставать?
— Могу поспорить на что угодно.
— А проиграть не боишься?
— Хватит, Кэтлин! — резко оборвала ее Рейчел. — Я сто лет не совершала глупостей. Могу себе позволить…
— Не можешь! Подумай о возможных последствиях. Куда подевалась разумная, осторожная Рейчел?
— Канула в Лету. Решишься отправиться следом, не забудь купальник.
Рейчел практически сбежала от своей подруги, которая, казалось, и не собиралась умолкать. Джек, как и обещал, стоял на улице, смотрел в беззвездное небо и терпеливо ждал.
— Уровень моей самооценки уже упал на несколько пунктов.
— Моя подруга не желала меня отпускать.
— Думает, наверное, что я сексуальный маньяк? — усмехнулся Джек, помогая ей спуститься со ступенек крыльца.
— Она очень заботливая. Я давно предлагаю ей родить парочку детей, чтобы было над кем кудахтать.
— Такие друзья — большая редкость, — сказал Джек. — Понимаю причину твоего раздражения, но ты уж не сердись на свою Кэтлин. Видимо, она действительно искренне любит тебя.
— Я обещала звонить ей каждые пять минут. Тебя не будет это раздражать?
— Нисколечко. — Он развеселился. — Хотя обычно люди мне доверяют. Даже интересно оказаться в ситуации, когда тебя подозревают во всех смертных грехах только потому, что ты предложил красивой женщине выпить по чашке горячего шоколада.