Вход/Регистрация
Прощай, одиночество!
вернуться

Уильямс Хизер

Шрифт:

— Ну все. Мальчишки умрут.

— Как ты думаешь, мы понравимся Тэннеру?

— Не знаю. Может быть, его там не будет.

— Хорошо бы был. Знаешь, он очень рассердил папу, но ведь он этого не хотел.

— Ты так думаешь?

— Он не хотел с ним драться. И он не хотел, чтобы мы с тобой грустили. Он просто хотел нам помочь.

— Да, — согласилась Милейн, — он хотел помочь.

Эмбер ссутулилась.

— Но у него не вышло.

— Не вышло.

— Папа говорит, я должна ехать с ним. Если бы ты опять вышла замуж за папу…

— Эмбер, — не выдержала Милейн, — ты была совсем маленькой, когда мы с папой жили вместе. Ты не помнишь.

— Не помню. Но сейчас-то ты с ним ладишь. Что бы папа ни говорил, ты с ним во всем соглашаешься.

Значит, вот как Эмбер это понимает? Милейн совсем не обрадовалась. О Господи, неужели Тэннер все-таки прав?

Эмбер оказалась единственным ребенком в доме Эдмондсов, однако она скоро избавилась от застенчивости. Карол сказала, что Кролик без нее скучал. Большому коню обязательно надо было, чтобы его чесали за ушами. Попросив Милейн приглядеть за домом, Карол подхватила Эмбер и умчалась с ней в конюшню.

Делать Милейн, в сущности, было нечего. Около дюжины гостей бывали у Эдмондсов достаточно часто, чтобы самим о себе позаботиться. О чем только не говорили!.. Милейн решила хотя бы на время забыть о плохом настроении и тоже рассказала несколько веселых историй.

Тэннера не было.

Эмбер вернулась взволнованная и щебетала о лошадях. Милейн подала ей бумажную тарелку с горячим бутербродом, полив его кетчупом.

— Если хочешь заниматься лошадьми, надо быть очень сильной. Так что ешь. Говорить будешь потом.

Эмбер надкусила бутерброд.

— Карол говорит, что хочет отдать одну лошадь Тэннеру, потому что не может с ней справиться. А Тэннер приспособит ее чистить снег. Он пришел?

Милейн не ответила. Она должна была сама спросить о Тэннере, но у нее не поворачивался язык произнести его имя. Если бы он хоть раз позвонил ей после того, как они с Крисом…

Ну почему она так женственна?

Тэннер остановился в дверях, не сводя глаз с Милейн. Он прошел через заднюю дверь, потому что она оказалась ближе к тому месту, где ему удалось поставить машину. Потом неторопливо пересек кухню, зная, что Милейн здесь, и побаиваясь встречи.

Женщина показалась ему маленькой, беззащитной и очень желанной. Она наклонилась, чтобы лучше слышать Эмбер, и волосы упали ей на грудь, на которую Тэннер изо всех сил старался не смотреть, но у него ничего не получалось.

Сколько раз он с замиранием сердца проезжал мимо больницы и ее дома! Сколько раз брался за телефон! И каждый раз уговаривал себя, что даже если это убьет ее в конце концов, она имеет полное право побыть наедине с Эмбер.

Он убеждал себя в собственном благородстве и великодушии, не разрешая себе встречу с Милейн. Но он-то знал правду. Каждый раз, стоило ему взглянуть на нее, как у него захватывало дух. Сколько в ней жажды жизни и внутреннего огня! Как мог Крис обречь ее на немыслимые страдания? Неужели он совсем ничем не может ей помочь?

— Милейн, ты прекрасно выглядишь.

Она торопливо обернулась, словно ждала его. А Эмбер куда-то убежала. Что ж, неплохо. По крайней мере, они могут немножко побыть одни, хотя Тэннер понятия не имел, что еще сказать.

— Тэннер…

Она не улыбнулась. Однако он увидел, или ему показалось, что ее взгляд потеплел. Тэннер всегда помнил о ее больших выразительных глазах. Подкрашенные, они выглядели огромными.

— Ты была занята?

— Занята. Впрочем, как обычно.

— Хорошо. А Эмбер? Что она делала?

— Я отправила ее в местную школу. Подумать страшно, сколько она пропустила. Не понимаю, почему Криса это не волнует. — Она поджала губы. — Извини. Ты же не хочешь об этом говорить, правда?

— Да нет. — Он взял Милейн под руку и повел ее в тихий уголок, радуясь, что она на удивление послушна. И все же ему было бы намного легче, если бы они стояли подальше друг от друга. — Я совсем не возражаю против разговора о нем. И об Эмбер. Просто мы по-разному все воспринимаем.

— Да, — грустно проговорила она. — По-разному.

Ему надо было бы отпустить ее, а он все не отнимал и не отнимал руку.

— Жаль, но я такой, какой есть.

— О чем ты? — с дрожью в голосе спросила Милейн.

— Будто не знаешь? — Милейн покачнулась, потеряв равновесие, но Тэннер успел поддержать ее. Она вдруг показалась ему маленькой девочкой во взрослом платье. — Милейн, я собирался тебе сказать. Ты должна знать. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: