Шрифт:
Его руки сомкнулись вокруг нее, словно железные обручи.
– Джорджиана, сейчас тебе надо оттолкнуть меня, – произнес он, уткнувшись в ее макушку. – Сделай это. Поторопись, иначе я не выдержу, и между нами произойдет то, о чем ты потом наверняка пожалеешь.
Кляня собственное малодушие, она теснее прижала ладонь к мокрой ткани, обтянувшей напряженно выпрямленную спину Куинна, и застыла, не в силах произнести ни единого слова. Не в силах поведать о своей великой любви. И уж точно не в силах отпустить его.
Но Куинн оказался куда более ответственным человеком, чем она. Он резко отстранился, давая возможность густому ночному воздуху разделить их.
– Пойдем, я провожу тебя домой. Вероятно, кто-то из гостей еще там, хотя многие разъезжались, когда я отправился искать тебя.
Он обернулся и вопросительно посмотрел на нее. Она стиснула его ладонь и потянула к прибрежной роще, посреди которой таилась маленькая мшистая полянка – всего несколько человек знали о ней. У кромки деревьев Джорджиана выпустила руку Куинна, быстро взглянула на него, отвернулась и шагнула в густые заросли. Она сомневалась, последует ли он за ней. По крайней мере, пока до нее не доносилось никаких звуков, кроме шуршания веток, потревоженных ею самой.
Она ступила на уединенную поляну и с тоской поняла, что он не придет. Но тут он вырос словно из-под земли и стал рядом.
Именно в этот укромный уголок приходили Энтони, Куинн и Джорджиана, если им хотелось укрыться от внешнего мира. Тут они подначивали друг друга и хвастались своими «геройскими подвигами». Здесь неразлучная дружеская троица собралась вместе в последний раз – утром того дня, когда разразилась катастрофа.
Сейчас Джорджиана всем сердцем желала, чтобы он без промедления заключил ее в жаркие объятия, но в глубине души понимала – как истинный джентльмен, он вряд ли будет действовать столь напористо. Он всегда отличался незыблемыми нравственными принципами. Она любила его, в том числе и за это.
– Куинн, – тихо начала она, – я…
Зачем попусту тратить слова? Не он ли говорил, что они для него не более чем пустой звук? О любви не надо рассказывать, ее надо продемонстрировать. Джорджиана думала об этом и одновременно безбожно трусила, словно готовилась предстать перед грозным судьей.
Она шагнула вперед и едва успела прикоснуться к нему, как его руки стремительно окружили, обхватили, опутали ее с ошеломительной силой и отчаянным исступлением.
– Джорджиана, – глухо произнес он, – это безумие.
– Нет, – возразила, она, – совсем наоборот. Это совершенно нормально.
Отыскав ее губы, он принялся жадно целовать ее, и Джорджиана испугалась, как бы не выпрыгнуло у нее из груди сердце, не справившись с томительным ожиданием.
Водоворот страсти захватил ее целиком – от кончиков пальцев до сокровенных глубин ее существа. Самые разные эмоции – изумление, потрясение, неуверенность, восторг – беспорядочно сменяли друг друга, постепенно уступая место всепоглощающему желанию, по мере того как Куинн теснее сжимал ее в объятиях и все ближе привлекал к себе. В его прерывистом дыхании ей слышалась мольба о поддержке и утешении.
И все-таки он отстранился и, удерживая ее лицо в колыбели своих ладоней, хрипло вымолвил:
– О небо, Джорджиана, останови меня. Пожалуйста.
Она накрыла ладонью его колючую щеку и прошептала:
– Нет. Ты мне нужен. Я хочу быть с тобой.
Она все еще не могла поверить, что он отбросил прочь непроницаемое спокойствие и допустил ее в свой внутренний мир. Теперь она видела перед собой совсем другого человека. Им владела не похоть, а давно сдерживаемая потребность в утешении, одобрении, участии. Ему нужно вновь обрести уверенность в том, что он кому-то действительно, по-настоящему, небезразличен.
Ее горячий призыв не остался без ответа. Теперь губы Куинна ни на миг не отрывались от ее лица, а руки блуждали по ее плечам, спине, шее и гладили волосы, мягко убирая пряди, падавшие ей на глаза.
Они оба молчали. Но она все прочла в его глазах, когда он посмотрел на нее сквозь сумрак ночи. В его взгляде светилась отчаянная решимость и беззащитная искренность.
Джорджиана точно знала, чем все это кончится и, если на то пошло, сгорала от нетерпения. Она просунула ладони под фрак и мокрую рубашку у него на спине, желая почувствовать тепло его кожи и могучие мускулы. Он скинул с себя верхнюю одежду и помог Джорджиане снять ее влажное платье.
При виде его энтузиазма она украдкой улыбнулась и, превозмогая боль в колене, опустилась на сброшенные одежды. Заливаясь краской стыда, она от души поблагодарила ночную тьму и свою длинную сорочку за то, что они скрывают ее увечья.
Она постарается как-нибудь прикрыть ноги, отвлечь его внимание, и тогда он, возможно, ничего не заметит. Однако всякие разумные планы улетучились, когда он стал на колени и, развязав кружевные тесемки, и освободил ее плечи от сорочки и склонился к ее груди. При первом же прикосновении к трепещущему соску нежного шелковистого языка Джорджиана выгнула спину в безмолвной мольбе, а Куинн, словно сокол, охраняющий свою добычу, навис над ней, расправив широкие плечи и обхватив ее руками.