Вход/Регистрация
От любви защиты нет
вернуться

Уинтерз Ребекка

Шрифт:

— Как это я могла тебя напугать?

— Очень даже просто. Приятно, что хотя бы раз ты сама очутилась в таком положении.

Аннабелл не успела ничего понять, так как он подхватил ее на руки и понес к огромной кровати. Через несколько мгновений они уже лежали, и их лица оказались совсем рядом.

— Лучше поговорим о нас с тобой, — прошептал он, потянувшись к ней губами.

— Прошу тебя, не делай этого, — взмолилась она.

— Почему же?

— Потому что это неправильно!

— Откуда тебе знать? — пробормотал он, уткнувшись губами ей в шею, отчего ее тело пронзила дрожь желания.

— Ты ведь с минуты на минуту женишься, — с полувсхлипом выдохнула она, отворачивая от него свое лицо.

— Ты права.

— Тогда почему ты не с любимой невестой?

— Потому что ты сумела проникнуть мне в кровь, и, похоже, против этой болезни я бессилен.

— Твоя невеста знает об этом?

— Теперь да.

— Ты не смеешь с ней так поступать!

— Поступать как? — он жадно приник к ее губам.

Аннабелл отчаянно замотала головой, отстраняясь от него.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, Рэнд Данбартон.

— Боюсь, что нет. Может, попробуешь внятно объяснить?

— Не могу, когда ты буквально навалился на меня. Мне трудно дышать.

— Не преувеличивай, дорогая. У нас всего лишь приватная беседа. Не более того.

— Ты такой огромный, что не осознаешь своей силы. — Она снова попыталась высвободиться. — В таком положении мне трудно соображать.

— Пожалуй, это стоит запомнить, — сказал он и впился ей в губы, заглушая обжигающим поцелуем слабые слова протеста Аннабелл.

Поцелуи бывают разные. Рэнд целовал Аннабелл как человек, который не в силах побороть жаркое пламя любви. Было невозможно не ответить на его страсть, но она не могла забыть о его будущей жене, где-то там томящейся в ожидании жениха.

И все же Аннабелл пусть и с трудом, но удалось наконец вырваться из его объятий.

— Для тебя я лишь игрушка, так же как и Кэролайн. Мне жаль твою будущую жену!

Глаза Рэнда полыхнули диким огнем, от которого по спине Аннабелл пробежали мурашки. Куда только подевалась его игривость?

— Ни ради Кэролайн, ни ради любой другой женщины я бы весь прошлый месяц не занимался переустройством всей своей жизни. Есть лишь одна, которая обладает такой властью надо мной, та, что я держу в своих объятиях.

Аннабелл потребовалась целая минута для осознания сказанного Рэндом.

— Но ты ведь не любишь меня, — едва слышно прошептала она.

— Ты действительно так думаешь?

Столь прямой вопрос смутил Аннабелл. Она боялась поверить в услышанное. Пытаясь найти ответ в его глазах, молодая женщина воскликнула:

— Но ты ни разу не сказал мне об этом.

— Я думал, что это и так видно.

— Пожалуйста, не играй со мной, Рэнд. Я этого не выдержу.

Его глаза потемнели.

— Значит, нас таких двое.

— Что ты хочешь этим сказать?

— По-моему, я выразился предельно ясно. Но из-за твоей реакции я начинаю думать, что был не прав насчет тебя. Что ты любишь меня куда меньше, чем я тебя.

«Чем я тебя?» Ее глаза наполнились слезами.

— Как можешь ты говорить такое, когда я без ума от тебя, когда без тебя моя жизнь теряет всякий смысл! Как ты думаешь, позволила бы я тебе остаться у себя вчера и еще несколько раз до этого, если бы ты был мне безразличен? — Ее лицо светилось от любви к нему. — После твоего отъезда из Солт-Лейка мне хотелось умереть. Я обожаю тебя, Рэнд, я не могу жить без тебя, — лихорадочно прошептала она, желая заглянуть в самую глубину его сердца.

В тот же миг он жадно приник к ней губами. На какое-то время они забыли обо всем вокруг, отдавшись восторгу обуревавших их чувств.

Аннабелл упивалась ощущением его близости, буквально изнывая от страсти в его крепких объятиях. Долго сдерживаемые чувства прорвались наконец наружу в восхитительно пьянящем свободном потоке.

— Если ты сейчас оставишь меня, я умру, Рэнд.

— Я уж думал, что никогда не услышу этого.

Аннабелл не имела ни малейшего представления о том, как потрясло его ее неожиданное признание.

— Рэнд! — в отчаянии вскрикнула она, когда он убрал обвившие его шею руки.

Теперь он мог по крайней мере нормально думать.

— Прости, любовь моя, но прежде, чем мы насладимся медовым месяцем, я хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Медовым месяцем? — тонким от неожиданной радости голосом воскликнула она.

— Если бы ты взяла на себя труд заглянуть в оставленный мною у Романа пакет, то увидела бы в нем билеты для мистера и миссис Рэнд Данбартон. Завтра утром мы отбываем в Испанию, так что у нас остается время лишь на то, чтобы провести свадебную церемонию и упаковать вещи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: