Шрифт:
Дан
Неффалим
Гад
Асир
Иссахар
Завулон
Ефрем
Манассия
Вениамин [22]
Иными словами, эта группа включает все племена Израиля. [23] А вот рассказы, в которых вспоминают имя Яхве:
Рувим
Симеон
Левий
Иуда
Первые три из этих четырех пунктов в списке — имена племен, утративших свою территорию и смешавшихся с остальными племенами. Единственное племя с реальной территорией в рассказах, где упоминается имя Яхве, это Иуда [24] .
22
Рождение Вениамина описано в Быт 35:16–20. Этот материал обычно относят к Е. Подробнее см. мою статью R. Е. Friedman, “The Recession of Biblical Source Criticism,” in R. E. Friedman & H. G. M. Williamson, eds., The Future of Biblical Studies (Atlanta: Scholars Press, 1981), 81-101.
23
Быт 30:1-24a.
24
Быт 29:32-35.
Возвышая Иуду, J идет еще дальше. Согласно этому повествованию, Рувим был первенцем, Симеон — вторым, Левий — третьим, Иуда — четвертым и т. д. В древности на Ближнем Востоке считалось очень важным, в какой последовательности родились дети: сын-первенец обладал правом первородства, что означало самую крупную долю отцовского наследства (как правило, вдвое больше доли других братьев). Казалось бы, здесь право первородства должен получить Рувим. Однако повествователь сообщает, что Рувим переспал с одной из наложниц своего отца (и его проступок вскрылся). Следующими по значимости идут Симеон и Левий. Однако в рассказе J о Сихеме они перебили жителей, за что отец их укорил. Поэтому в J первородство переходит к четвертому сыну, а им оказывается Иуда! В прощальном благословении Иакова сыновьям, Рувиму адресованы следующие слова:
Рувим, ты мой первородный, моя сила и начаток моей мужественности, верх достоинства и верх могущества. Но бурливый как вода, ты не будешь первым, ибо ты взошел на ложе отца твоего. [25]О Симеоне и Левин сказано:
Симеон и Левий — братья, орудия жестокости мечи их. …они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца. Проклят гнев их, ибо жесток, и ярость их, ибо свирепа. Разделю их в Иакове и рассею их в Израиле. [26]25
Быт 49:3–4.
26
Быт 49:5–7
А вот слова об Иуде:
Иуда! Тебя восхвалят братья твои… Поклонятся тебе сыны отца твоего. [27]Иуда получает права первородства в J.
А кто получает его в Е? Согласно Е, перед смертью Иаков завещал двойную часть Иосифу и сказал, что каждый из двух сыновей Иосифа, Ефрем и Манассия, получит полную долю, равную долям Рувима, Симеона и других. Откуда такое предпочтение Иосифу и его сыновьям? Ответ кроется в одной из деталей повествования Е. Когда Иосиф подвел сыновей к Иакову для благословения, он поставил их так, чтобы Иаков возложил свою правую руку на голову Манассии, старшего сына. (Правая рука — знак предпочтения.) Однако Иаков положил руки крест-накрест, возложив правую на голову Ефрема. Иосиф, было, запротестовал, но Иаков настоял на своем: Ефрем будет более велик. [28] Но что особенного в Ефреме? Почему автор Е столь возвысил не одного из сыновей Иакова, а одного из внуков, причем даже не первенца? Имело ли племя Ефрема какую-то особую историческую значимость во времена автора? Ответ: Ефрем — племя царя Иеровоама. Сихем, столица Иеровоама, находился среди холмов Ефрема. [29] По сути дела, Ефрем — одно из обозначений Израильского царства. [30]
27
Быт 49:8.
28
Быт 48:8-20.
29
3 Цар 12:25.
30
Ис 7:17; Иер 7:15.
Повествования J соответствуют городам и землям Иудеи. Повествования Е соответствуют городам и землям Израиля. Я обнаружил, что в эту картину вписываются и другие особенности повествований.
J и Е содержат рассказы об Иосифе. В обеих версиях братья Иосифа завидуют ему и замышляют убить, но один из братьев спасает его. В Е спасителем оказывается Рувим (старший), [31] а в J — Иуда. [32]
31
Быт 37:21–22.
32
Быт 37:26–27.
Рассказ Е о предсмертном завете Иакова содержит любопытную игру слов на иврите. Определяя доли Ефрему и Манассии, Иаков говорит Иосифу: «Даю тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок». [33] Словом «участок» переведено здесь еврейское sekem. (Произносится «шекем».) Это явный намек на название города Сихем, который по-еврейски произносится как «Шехем».
Со своей стороны, рассказы в J, по-видимому, обыгрывают имя Ровоама, первого царя Иудейского царства времен разделенной монархии. В J шесть раз встречается еврейский корень имени Ровоам (r-h-b). В соответствии со значением этого имени, обычно при этом идет намек на расширение страны. [34] В Е данный корень отсутствует.
33
Быт 48:22.
34
Быт 13:17; 19:2; 26:22; 34:21; Исх 3:8; 34:24.
Согласно Е, на смертном одре в Египте Иосиф просил унести его кости на родину для погребения. [35] В тексте Е из Книги Исхода затем сообщается, что израильтяне выполнили просьбу и взяли его прах с собой. [36] Такой интерес к погребению Иосифа мы встречаем только в Е. Где же, по преданию, находилась гробница Иосифа? В Сихеме, столице Израильского царства. [37]
J и Е содержат рассказы о египетском рабстве. Тех, кто был поставлен над рабами, J обычно называет «надзирателями». Однако в одном из отрывков Е они названы «руководителями missim» [38] . Вспомним теперь, что словом missim именовались повинностные работы при царе Соломоне, — одна из причин отпадения северных племен Израилевых. По-видимому, формулировка Е в этом месте представляет собой выпад в адрес Иудейского царства и царской семьи Иудеи.
35
Быт 50:24–26.
36
Исх 13:19.
37
Нав 24:32.
38
Исх 1:11.
Оскорбление может быть даже двойным, поскольку самой видной из Соломоновых жен была дочь фараона. Третья книга Царств называет ее первой среди его жен. [39] Этот брак тем более примечателен, что египетские фараоны чурались выдавать своих дочерей за чужеземцев. В анналах древнего Ближнего Востока не засвидетельствовано более ни одного случая, когда египетская принцесса была бы замужем за чужеземным правителем.
В Е верный помощник Моисея — Иисус Навин. Иисус Навин ведет народ в битву с амалекитянами, служит стражем в Скинии собрания, когда Моисей не встречается там с Богом; он единственный израильтянин, который не участвовал в эпизоде с золотым тельцом, и он пытается исправить неправильное отношение к пророчеству. [40] В J Иисус Навин не играет никакой роли. Почему же Иисус Навин выделен в Е, а не в J? Потому что он был северным героем. Сказано, что он происходил из племени Ефрема (племя Иеровоама!); его гробница была на территории Ефрема; согласно же последней главе Книги Иисуса Навина, деятельность Иисуса Навина увенчалась церемонией завета в Сихеме. [41]
39
3 Цар 11:1.
40
Исх 17:8-13; 24:13; 32:15–17; 33:11; Числ 11:24–29.
41
Числ 13:8; Нав 24:1, 30.