Вход/Регистрация
Исповедь недоумка
вернуться

Дик Филип Киндред

Шрифт:

— Проезжай мимо, велел он помощнику.

— Что вы говорите? спросил Джефферс, замедляя скорость, чтобы свернуть на дорожку.

— Езжай по трассе, придурок, свирепо крикнул Чарли. Просто проезжай. Не поворачивай туда.

Недоуменно посмотрев на шефа, Джефферс вернулся на трассу и увеличил скорость. Оглянувшись назад, Чарли увидел, что передняя дверь дома открылась. Фэй собиралась уехать.

— Я не понял, проворчал помощник.

Очевидно, он не мог совместить вид «бьюика» на подъездной аллее и желание босса проехать мимо своего особняка.

— Выходит, Фэй не знает, что я привез вас из госпиталя? О черт! Так нужно же остановить ее, пока она не уехала.

— Делай, что тебе сказали! рявкнул Чарли. Или я тебя уволю! Хочешь вылететь с работы? Это запросто. Я могу выписать тебе двухнедельное извещение прямо сейчас.

— Ладно, шеф. Я понял. Просто будет чертовски глупо, если она проедет весь путь до Фриско, а затем ни с чем вернется назад.

Он нахмурился и больше не сказал ни слова. Когда они достигли вершины подъема, Чарли указал ему на боковой съезд.

— Сверни за выступ горы и заглуши мотор. Только сначала разверни грузовик.

Они остановились так, что перед ними открывался вид на всю дорогу до самого Инвернес-парка. Чарли задумчиво смотрел на поворот, из-за которого должен был появиться «бьюик».

— Можно, я закурю? спросил Джефферс.

— Кури, конечно.

Через пятнадцать минут «бьюик» выехал на трассу и промчался мимо них в направлении шоссе номер один.

— Наконец-то уехала, сказал Чарли. Ладно. Давай возвращаться. Что-то я устал. Ну, что стоишь? Езжай!

На этот раз площадка у дома была пустой. Джефферс припарковал машину и отнес чемоданчик Хьюма в гостиную.

Надеюсь, она ничего не забыла, подумал Чарли. Если Фэй вернется раньше срока, я не успею выполнить свой план. Он вышел из машины и, опираясь на плечо помощника, сделал несколько шагов по аллее. Войдя в гостиную, Чарли опустился на кушетку.

— Спасибо, сказал он. Можешь ехать.

— Если хотите, я постелю вам постель, предложил Джефферс.

— Нет, не нужно. Спасибо. Если бы я хотел лечь в постель, то так бы тебе и сказал. Просто посижу немного здесь. Поезжай.

Потоптавшись на месте, помощник смущенно кивнул головой и ушел. Чарли услышал, как грузовик сдал назад и уехал по направлению к дороге. Времени хватало. Фэй могла добраться до госпиталя только к часу дня. Затем ей потребуется еще два часа, чтобы вернуться назад. То есть до трех часов дня можно было не волноваться. Спешить тоже некуда. Он мог отдохнуть и набраться сил… или даже немного вздремнуть.

Чарли опустился на подушки и закинул ноги на кушетку. Затем он повернулся на бок и посмотрел через стеклянную стену на пастбище. Там стоял конь, большой, как его жизнь. Рядом паслась одна из овец. Неподалеку от нее лежало что-то черное. Время от времени ему казалось, что это пятно шевелилось, Господи, подумал он. Ягненок! Овца принесла потомство! Чарли поискал взглядом другую овцу. Может быть, и у той есть приплод? Но он видел только Элис старшую из трех. Хорошая овца. Ей почти восемь лет, и она умна, как черт. Мудрее многих людей.

Чуть позже он увидел вторую овцу. Она подошла к первой, и ягненок потянулся к ее соскам. Но она подтолкнула его к матери. Чарли с усмешкой подумал: ну что, дурашка? Хотел подергать ее за сосцы, как мамку? Не тут-то было! Она дала тебе урок. Молоко ей нужно для собственных деток.

Добрые и умные овцы с черными мордочками. Он вспомнил, как девочки кормили Элис с рук. Большая и спокойная, она осторожно опускала голову и мягко тыкалась носом в их ладошки. Не сгибайте пальцы, говорил он детям. И когда кормите коня, то тоже не сгибайте пальцы. Не суйте овцам большие куски, которые им придется отщипывать. У этих животных мощные челюсти… Они стригут траву не хуже газонокосилок. Существа из плоти и кости и потому куда приятнее, чем чертовы железки.

Внезапно он вздрогнул. Ах, черт возьми! Когда Фэй приедет в госпиталь и узнает, что меня увезли, она позвонит Энтайлу и пошлет его сюда. Это может произойти уже через час. Значит, у меня осталось мало времени.

Поднявшись с кушетки, Чарли пошатнулся и с трудом удержался на ногах. Боже, как я слаб, подумал он. Ой-ей-ей! Покачиваясь из стороны в сторону, он прошел в ванную комнату, запер дверь и открыл подарочную коробку. Затем он сел на крышку унитаза и зарядил револьвер. Положив оружие в карман плаща, Чарли вышел во двор. Воздух был теплым и свежим. Солнце приободрило его и наполнило силой. Он направился к ограде, открыл ворота и вышел на пастбище. Конь увидел хозяина и помчался к нему с радостным ржанием.

Надеется, что я принес ему какую-нибудь сладость, подумал Чарли. Кусочек сахара.

Животное остановилось в нескольких шагах от него и, дружески похрапывая, потянуло к нему морду. Господи, подумал он. Смогу ли я? Чертов жеребец! Если он такой умный, то почему не убегает? Чарли вытащил револьвер из кармана и щелкнул предохранителем. Может быть, начать с овец, подумал он. Нет, пусть первым будет конь. Его рука тряслась от слабости. Подняв револьвер, он прицелился в голову животного и нажал на спусковой крючок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: