Вход/Регистрация
Еще один Валентинов день
вернуться

Стюарт Энн

Шрифт:

Рафферти сделал заказ официантке, которая налила ему первую за год чашку кофе, потом откинулся на спинку стула, наблюдая за Хелен.

– Тогда зачем вы согласились позавтракать со мной? – спросил он, сделав большой глоток, и закурил очередную сигарету.

– Может, потому, что мне интересно, – пояснила она. – Вы не похожи на тех болванов, которых обычно нанимает Абрамович. А может, я сомневаюсь, что Билли Моретти заслуживает того, чтобы так надолго отправиться за решетку. Возможно, он просто совершил ошибку.

– Хотите понять, как я воспринимаю ситуацию?

– Разве вы еще не определились?

– Предпочел бы услышать ваше мнение, – хладнокровно парировал Джеймс.

«Ею так чертовски легко манипулировать».

– Он находился на испытательном сроке, – вполне миролюбиво пожала плечами Хелен. – Осужден условно, будучи еще несовершеннолетним, до тех пор пока не сорвался… ничего ужасного и отвратительного, но в целом впечатляет. Он знал, что должен быть крайне осторожным, и все же попался с огнестрельным оружием в руках в компании печально известных уголовников прямо на месте преступления.

– Какого преступления?

Хелен с раздражением заметила, что добавила слишком много сахара в свой кофе.

– Вы не хуже меня знаете – какого. Он сидел за рулем во время грабежа «Карнахана». Из магазина украли кучу драгоценностей, мистер Рафферти, и страховая компания жаждет крови.

– А что говорит Билли?

– Что невиновен. Что просто оказался в неправильном месте в неправильное время. В это трудно поверить, ведь в юности его дважды арестовывали вместе с человеком, который занимался организацией грабежей и массы других преступлений.

Рафферти загасил окурок.

– Так почему же вы не хотите влепить ему по полной программе, советник? Почему готовы иметь дело со мной?

Если он надеялся смутить, то не преуспел. Хелен лишь покачала головой.

– Не знаю, Рафферти. Шестое чувство подсказывает. Иногда жизнь сворачивает не в ту сторону. Полагаю, так и произошло с Билли. Уверена, в деле Моретти все не так просто, но у меня нет доказательств, а он не желает говорить. Если у меня не появится оснований занять другую позицию, я выдвину против него обвинение.

– Вам нужны основания? – спросил Рафферти, осушая свой кофе и лихорадочно размышляя.

– Да.

– А кто тот человек, который руководил грабежами?

Выстрел был произведен вслепую, но попал в точку. Хелен откинулась назад, как громом пораженная, а Рафферти изо всех сил старался выглядеть невозмутимым и непроницаемым.

– Точно, – ахнула она. – Как же я раньше не подумала? Этот человек – один из самых опасных людей, которых я когда-либо встречала. Если он решил привлечь Билли к нападению на «Карнахан», то было совсем нетрудно заставить Моретти сделать это. Например, угрожать его жене.

– Которая глубоко беременна, – вставил Рафферти.

– Вот как? Что ж, это имеет смысл. Тогда мне нужно, чтобы Билли во всем признался. Следует получить от Моретти все, что можно, чтобы появился шанс поймать Морриса.

Хелен подалась вперед и впилась в Рафферти пристальным взглядом, позабыв об отстраненности. Позабыв о том, что визави опасен.

– Так Билли даст показания?

– Иначе мне придется сломать ему шею, – мрачно процедил Рафферти. – Когда я смогу его увидеть?

– Да прямо после завтрака.

Хелен с любопытством посмотрела на собеседника.

– Или вы готовы пожертвовать едой?

Тут подошла официантка и поставила перед ними тарелки с яичницей, колбасой, беконом, оладьями и стейком. Каждый кусочек просто купался в жире, и Рафферти вздохнул в предвкушении.

– Нет, я слишком голоден, – прорычал он.

Хелен взглянула на свой заказ – тоненькие тосты.

– Вы что, каждое утро употребляете так много холестерина?

– Если выпадает такой шанс.

– Вы умрете молодым, – чопорно сообщила она.

Рафферти откинулся назад, рассматривая зануду из-под полуопущенных мохнатых ресниц.

– Вы правы, – согласился он.

И сосредоточился на еде.

Глава 2

Рафферти всегда удивляло, что все тюрьмы обладают одинаковой смесью запахов – ледяного пота страха, зловония безысходности в сочетании со слабым бунтарским духом. Мисс Хелен Эмерсон занимала кабинет на третьем этаже неприметного на вид Дворца правосудия, где-то в этом же здании наверняка располагались камеры и помещения для допросов. Джеймс знал это так же хорошо, как собственное имя.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: