Вход/Регистрация
Неуловимая невеста
вернуться

Лоуренс Стефани

Шрифт:

— Но оставили черные шелковые шарфы, — добавил Гейбриел. — И должен сказать, он ухаживает за своим оружием.

— Феррар привел с собой элиту. Они прекрасно держатся в седле, орудуют саблями, но дерутся так же, как мы. Не следует ждать от них каких-то сюрпризов. А вот ассасины — дело иное. Они дерутся короткими ятаганами и ножами. Если столкнетесь с одним из них, будьте готовы к неожиданностям.

— В роще наверняка скрываются и другие всадники, — заметил Деймон. — Не знаю точно, сколько их, но думаю, что немало.

— Не меньше восемнадцати человек. Могут все они там спрятаться? — осведомился Ройс.

— Легко, — кивнул Деймон.

Рядом неожиданно появился Джервис. Он отлучался в поля, чтобы взглянуть на происходящее с другой позиции.

— Один из джентльменов уехал вон по той дороге. Скакал во весь опор. — Он показал на запад от того места, где предположительно скрывался Феррар.

— Этот путь ведет в Бери, — пояснил Ройс.

— Смотрите! — воскликнул Девил. Все, передавая подзорные трубы из рук в руки, наблюдали, как всадник, доставший пенал, бесстрашно и не скрываясь, скакал по полям к заросшему деревьями холму.

— Скорее, скорее, я вижу Феррара! — крикнул Люцифер. — Вытаскивает письмо, разворачивает…

Ройс улыбнулся:

— Как только он поймет, что это ловушка…

Он внезапно осекся. Остальные мгновенно насторожились.

— Что происходит? — не выдержал Гейбриел Кинстер.

— Он улыбается. Восторженно!

Девил отдал трубу Гейбриелу и уставился на Ройса.

— Если это ловушка, почему он так счастлив получить ничего не значащий листок бумаги?

Ройс, хмурясь опустил трубу и протянул Джервису.

— Если он так стремится иметь не только оригинал, но и копии, значит, мы чего-то не усмотрели в содержании письма. Хорошо, что Гамильтон снял еще одну копию!

— Должно быть, вы правы. Взгляните только на его лицо! — воскликнул Дел.

— Мы определенно что-то пропустили! — с досадой пробормотал Ройс.

— Он уезжает! — доложил Гейбриел. — Выбросил пенал и положил письмо во внутренний карман. Теперь скачет по дороге в Бери. Да, и взял с собой только восьмерых сообщников. Остальные направились на юг.

— Возможно, возвращаются к северному берегу Темзы, — предположил Дел.

— Пусть едут. — Ройс проводил взглядом восьмерых элитных охранников и ассасинов, сопровождавших Феррара. — Нам нужно уменьшить их количество. Попробуем сделать это сейчас.

— Здесь шестеро Кинстеров и Роулингс. Всего семеро, — констатировал Девил, — Мы готовы.

— Пленных брать? — спросил Люцифер.

— Не стоит. Нет смысла. — Поколебавшись, Ройс добавил: — Я знаком со здешними судьями, так что даю вам задание убрать этих восьмерых. Мы знаем, сколько преступлений они совершили в Индии, и будь у нас время, поймали бы их, допросили и повесили. Но эта процедура будет стоить нашей стране времени и денег. Так что без лишнего шума разделаться с ними — это лучший вариант. Добровольцы направились к лошадям. — И еще одно! — крикнул им Ройс. — Делборо, Джервис, Тони и я последуем за Ферраром в Бери и дальше и, если повезет, наткнемся на его логово. Феррар поехал другой дорогой. Надо все сделать так, чтобы он не догадался, что мы преследуем, его и убрали восьмерых его людей.

— До чего же вам нравится все усложнять! — бросил Девил.

— Думаю, вам это по силам. Вы с Деймоном прекрасно знаете местность.

Деймон взглянул на Девила:

— Поворот перед ветряной мельницей?

Девил кивнул.

Менее чем через минуту всадники спускались с холма, чтобы обойти врагов с запада и перехватить их, оставив Феррара без сопровождающих.

Джек и Тристан догнали экипаж неподалеку от Бери-Сент-Эдмондса.

— Никого из людей Феррара не видно, — доложил Джек. — Должно быть, попались на удочку, а это означает, что не попытаются напасть с тыла.

— Не знаю, как вы… — Тристан обвел взглядом Маллинса, Мукту и Бистера, — но после всего случившегося я бы хотел поскорее покончить со всем этим.

— Я тоже, — поддержал Джек. — Поэтому голосую за то, чтобы остановиться в гостинице Бери и смотреть, как мимо проезжают Феррар и его приспешники. А потом присоединимся к остальным.

Никто не стал спорить. Они нашли прекрасную гостиницу на Уэстгейт-стрит и сняли переднюю гостиную, из которой могли наблюдать за дорогой. Какой бы маршрут ни выбрал Феррар, обязательно проедет мимо. Оставалось ждать.

Уже через четверть часа Феррар в полном одиночестве промчался по Уэстгейт-стрит. Эмили дернула Гарета за рукав.

— Он приехал другим путем.

Джек и Тристан встали у окна, провожая взглядами Феррара.

— Должно быть, поехал в Бери по объездной дороге, — решил Тристан. — Но где же остальные?

Они прождали несколько минут, но больше никого не увидели.

— Черт! — воскликнул Джек. — Они, должно быть, его потеряли.

Он и Тристан тут же бросились к двери. Гарет помчался за ними. Эмили бежала по пятам. Лошади Джека и Тристана были уже оседланы, так что вскоре оба исчезли из виду.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: