Вход/Регистрация
Столкновение миров
вернуться

Кинг Стивен

Шрифт:

Он вернулся на кухню, где уже был, передвигаясь на четырех лапах, потому что так передвигаться было легче для него… и внезапно он вспомнил. Это узкое место. Оно было похоже на склеп. Запах, влажный и тяжелый…

ВНИЗУ. За этой дверью. Здесь и сейчас!

— Вулф! — выкрикнул он, хотя мальчики, дрожащие от страха и прячущиеся на первом и втором этажах, услышали только победный вой. Он поднял обе сильные, мускулистые лапы, которые были когда-то руками, и уперся о дверь. Она открылась, с треском раскалываясь на кусочки. Вулф проскочил вовнутрь. «Да, вот оно, то узкое место, напоминающее горло. Здесь проходил путь к комнате, здесь Белый Человек рассказывал свое вранье, а Джек и Слабый Вулф вынуждены были сидеть и слушать».

Джек находился как раз внизу. Вулф слышал его запах…

Но он слышал запах Белого Человека… и пороха.

«Осторожно…»

«О да! Волки тоже умеют быть осторожными. Волки умеют быстро бегать, ловить и убивать, когда это нужно… Волки умеют быть осторожными».

На четырех лапах он тихо спустился вниз, глаза его горели красным пламенем.

16

Гарднер заметно нервничал; Джеку он напоминал человека, входящего в зону аномальных явлений. Взгляд метался от одного предмета к другому: от студии, где Кейси тихонечко подслушивал, на Джека, от него на закрытую дверь, ведущую в коридор.

Звуки, доносившиеся сверху, замерли.

Сонни Сингер направился к двери.

— Я поднимусь наверх и посмотрю, что там…

— Ты никуда не пойдешь! Сиди! Вернись на место!

Сонни вздрогнул, как будто Гарднер ударил его.

— В чем дело, Преподобный? — спросил Джек. — Кажется, вы немного нервничаете?

Сонни закатил ему оплеуху.

— Как ты разговариваешь, сопляк! Хочешь, чтобы тебя проучили?

— Заткните ему глотку! — неожиданно завизжал Гарднер. — Неужели вы ничего не можете сделать? Неужели мне необходимо делать все самому?

Сонни еще раз ударил Джека, только намного сильнее. Из носа побежала кровь, но он улыбнулся. Вулф уже совсем близко… и Вулф очень осторожен. У Джека появилась сумасшедшая надежда, что им удастся вырваться отсюда живыми.

Неожиданно Кейси вскочил, скинул наушники с головы и включил громкоговоритель.

— Преподобный Гарднер! Я слышу звук приближающихся сирен!

Расширенными от охватившей его паники глазами Гарднер смотрел на Кейси.

— Что? Сколько? Далеко?

— Судя по звукам, много, — ответил Кейси. — Еще не очень близко. Но они приближаются. В этом нет никаких сомнений.

Гарднеру изменила выдержка; Джек понял это. Гарднер в замешательстве просидел несколько секунд, затем осторожно вытер рот тыльной стороной ладони.

«Это не из-за того, что произошло наверху, и уж, конечно, не из-за сирен. Он тоже знает, что Вулф близко. Он чует его по-своему… и это ему не по нутру. Вулф, возможно, у нас будет шанс! Нам должно повезти!»

Гарднер подал пистолет Сонни Сингеру.

— У меня нет времени для общения с полицией или выяснения того, что происходит наверху, — сказал он. — Для меня важен мистер Морган Слоут. Я еду в Мунси. Ты и Энди поедете со мной, Сонни, держи под прицелом нашего дружка Джека, пока я выведу машину из гаража. Когда услышите сигнал, выходите.

— А как же Кейси? — пробормотал Энди Варвик.

— Да, да, конечно, и Кейси тоже, — сразу же согласился Гарднер, и Джек подумал: «Он удирает от вас, вы, безмозглые ослиные задницы. Он сбегает, это так очевидно, что он может пообещать захватить с собой и рекламный щит, вы даже не пошевелите извилинами, чтобы догадаться об этом. Вы будете сидеть здесь десять лет в надежде услышать гудок, если в вашем распоряжении все еще будет еда и туалетная бумага».

Гарднер встал. Сонни Сингер, с горящим новой важностью и значительностью лицом, уселся за его стол и нацелил пистолет на Джека.

— Если его полоумный дружок заглянет сюда, — сказал Гарднер, — пристрелите его.

— Как же он сможет подняться? — спросил Сонни. — Он ведь в карцере.

— Не важно, — ответил Гарднер. — Он дьявол, они оба дьяволы, это несомненно, этому не нужны доказательства, если он появится, застрелите его, застрелите их обоих.

Он перебрал связку ключей и снял один.

— Когда вы услышите гудок… — сказал он.

Он открыл дверь и вышел. Джек напряг слух, пытаясь услышать вой сирен, но ничего не услышал.

Дверь захлопнулась за Солнечный Гарднером.

17

Время растянулось.

Минута казалась двумя, две казались десятью, четыре казались часом. Три «вспомогательных» средства Гарднера, оставленных вместе с Джеком, напоминали мальчишек, захваченных врасплох. Сонни сидел прямо за столом Гарднера, который непреодолимо всегда манил его. Револьвер был направлен Джеку прямо в лицо. Варвик стоял рядом с входной дверью. Кейси сидел в ярко освещенной кабинке, снова надев наушники, тупо уставившись вдаль, ничего не видя и весь превратившись в слух.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: