Вход/Регистрация
Гретна-Грин
вернуться

Куин Джулия

Шрифт:

— Где вы нашли столько свечей?

— Могу только сказать, что завтрашнее утро покажется постояльцам «Осторожного человека» очень темным.

Маргарет не рискнула уточнить, что полночь миновала, и уже наступил следующий день, но ее совесть потребовала заметить:

— В это время года по утрам достаточно темно.

— Я оставил пару в кухне, — проворчал Ангус. И без единого слова предупреждения начал снимать рубашку.

Маргарет взвизгнула и выскочила за дверь. Чтоб его разорвало! Он знал, что перед раздеванием должен был подождать, пока она не покинет комнату. Маргарет выждала целую минуту, затем прибавила еще тридцать секунд в расчете на холод. Замерзшими пальцами трудно справляться с пуговицами.

Глубоко вздохнув, она повернулась и постучала в дверь.

— Ангус? — позвала она. — Вы в кровати? — И прежде, чем он мог ответить, прищурилась и добавила: — И полностью укрыты?

Его ответ был приглушен, но определенно утвердителен, поэтому девушка толкнула дверь.

Дверь не сдвинулась с места.

У Маргарет от паники свело живот. Дверь не могла быть заперта. Он бы никогда не запер, а дверь сама не защелкивалась.

Она слегка ударила по дереву кулаком.

— Ангус! Ангус! Я не могу открыть дверь!

Послышался звук шагов, и с другой стороны двери раздался его голос.

— Что случилось?

— Дверь не открывается.

— Я ее не запирал.

— Знаю. Думаю, она застряла.

Она услышала приглушенный смех, который вызвал неодолимое желание топнуть, предпочтительно по его ноге.

— Та-ак, все интересней и интересней, — сказал он.

Желание нанести мужчине телесные повреждения становилось все более сильным.

— Маргарет? — позвал он. — Вы все еще там?

Она на мгновение закрыла глаза и медленно выдохнула через сжатые зубы.

— Вы должны помочь мне открыть дверь.

— Я раздет.

Она покраснела. Было темно, и он не мог видеть ее реакцию, тем не менее, девушка покраснела.

— Маргарет?

— Ваш вид, вероятно, ослепит меня, — огрызнулась она. — Вы собираетесь помогать мне, или я должна буду сломать дверь самостоятельно?

— Любопытно было бы посмотреть. Я заплатил бы хорошие деньги …

— Ангус!

Он снова засмеялся теплым, богатым звуком, который просочился через дверь прямо в ее тело.

— Очень хорошо, — сказал он. — По счету три напирайте на дверь всем вашим весом.

Маргарет кивнула, затем вспомнила, что он не мог видеть ее ответ, и сказала:

— Я постараюсь.

— Один … два …

Она зажмурилась.

— Три!

Маргарет налегла всем своим весом на дверь, но он, должно быть, дернул раньше, потому что ее плечо только прикоснулось к деревянной поверхности, как она влетела в комнату и упала на пол. Жестко.

Невероятно, но ей удалось держать глаза закрытыми все это время.

Она услышала щелчок закрываемой двери, затем ощутила склонившегося над нею Ангуса.

— С вами все хорошо?

Она закрыла рукой глаза.

— Идите в кровать!

— Не волнуйтесь, я прикрылся.

— Я вам не верю.

— Клянусь. Я обернулся простыней.

Маргарет развела указательный и средний пальцы ровно настолько, чтобы увидеть самую малость, но достаточно, чтобы заметить что-то белое, обернутое вокруг его тела. Она встала и многозначительно повернулась спиной.

— Вы — трудная женщина, Маргарет Пеннипакер, — указал он.

Девушка услышала удаляющиеся шаги.

— Вы в кровати?

— Да.

— Укрыты?

— До самого подбородка.

В голосе мужчины слышалась улыбка. Как Маргарет не сердилась на него, но это было заразительно. Уголки ее губ поползли вверх, но девушка с большим усилием заставила свой голос звучать строго:

— Я оборачиваюсь.

— Пожалуйста.

— Никогда не прощу, если вы мне солгали.

— Иисус, виски, и Роберт Брюс! Просто обернитесь, женщина.

Она повернулась. Простыни покрывали его не совсем до обещанного подбородка, но достаточно.

— Я заслужил ваше одобрение?

Девушка кивнула.

— Где ваша влажная одежда?

— На стуле.

Она последовала за его взглядом до сырой груды одежды, затем приступила к зажиганию горы свечей.

— Это будет самым нелепым занятием, — бормотала Маргарет.

Что было совершенно необходимо, так это подобие массивной вилки для поджаривания хлеба на огне. Иначе она, вероятно, сожжет рубашку, руку, или …

Капля горячего воска на коже прервала ее размышления, и девушка быстро сунула пострадавший палец в рот. Она использовала другую руку, чтобы перемещать пламя от свечи к свече, и качала головой, поскольку комната становилась все более светлой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: