Шрифт:
– И она не взорвалась?
– тупо спросил Римо.
– Конечно, нет. Да и с чего бы?
– С того, что я нечаянно нажал на кнопку чертова взрывателя!
– заорал Римо.
– Я же почувствовал, как пробежал ток! Ты думаешь, почему я носился вокруг как помешанный, стараясь обезвредить взрывчатку?
– Я думал, что сегодня один из ваших американских праздников, вроде Первого июля.
– Четвертого июля, - машинально поправил Римо.
– Черт, да я же пытался спасти нам жизнь!
– Какое разочарование!
– Ты о том, что мне это удалось?
– Нет, - отозвался Чиун, - я удручен, что ты выбрал для этого такой нелепый способ.
– А ты, конечно, знаешь кое-что получше!
– Разумеется.
– Ну и?..
– Вместо того, чтобы швырять взрывчатку в воздух, где она, кстати, могла убить множество совершенно безобидных птиц, ты мог бы выдернуть провод с другой стороны. Вот так, - сказал Чиун, раскрывая ладонь, на которой лежал кусок оголенной проволоки.
Римо непонимающе уставился на своего наставника.
– Не понимаю, - наконец проговорил он.
– Бомба взрывается из-за электричества?
– Да. Но было уже поздно, я сам почувствовал, как заряд прошел по проводам!
– А я не дал ему дойти до бомбы.
– Ты выдернул провод, прежде чем ток дошел до запала?
– осоловело пробормотал Римо.
– А что, можно было сделать еще лучше?
– невинным тоном осведомился Чиун.
Глава 8
Выйдя из здания ФБР, Харолд Смит поймал такси и попросил водителя отвезти его в самый дешевый, но тем не менее не утративший до конца презентабельности отель округа Колумбия. Он даже подсказал шоферу название - Смиту были известны такие заведения фактически в любом крупном американском городе. Руководитель КЮРЕ гордился тем, сколько денег позволяет сэкономить налогоплательщикам его непритязательность.
Когда по дороге в гостиницу перед ними показался мемориал Линкольна, Смит едва скрыл вздох облегчения - видимых разрушений не было. Отряды Национальной гвардии только-только приходили в себя после прогремевших взрывов. Сквозь клубившийся вокруг здания дым все еще продолжали падать обломки металлических конструкций и щебенка.
– Похоже, гвардия сегодня отличилась, - заметил водитель, оборачиваясь.
– Следите, пожалуйста, за дорогой, - бросил в ответ Смит.
– Хм, - пробормотал водитель, подумав, что, раз человека не интересует, стоит ли еще памятник Линкольну, это, должно быть, клинический случай.
У дверей гостиницы Смит взглянул на счетчик - набежало пять долларов и, заплатив таксисту ровно тридцать пять центов чаевых, отпустил машину. Ему достался номер в глубине коридора со складной кроватью. Войдя, Смит первым делом снял с рычага телефонную трубку, чтобы не докучал звонками портье. С минуты на минуту должен был выйти на связь Римо, но он позвонит на особый аппарат, который Смит всегда носил с собой в портфеле. А тем временем предстояло завершить еще множество дел.
Сев за испещренный царапинами стол, Смит открыл портфель. Теперь он напоминал поглощенного трудной контрольной студента. Проверив идущий с мобильного телефона сигнал, доктор подсоединил аппарат к модему, и компьютер автоматически набрал условленный номер. Теперь Смит был подключен к главной вычислительной машине "Фолкрофта", хранившей в себе самое мощное оружие КЮРЕ - огромную базу данных. Это была поистине потрясающая система обработки информации, где содержалось множество разнообразных сведений, порой столь же важных, сколь и туманных. А если необходимые документы невозможно было найти в ее обширных банках памяти, Смит мог проникнуть в любую самую секретную правительственную сеть и даже в домашние компьютеры, подключенные к телефонным линиям.
Набрав на клавиатуре имя, Смит нажал кнопку "Поиск". На экране тут же появились бегущие строчки, и руководитель КЮРЕ принялся молча поглощать полученную информацию.
Внезапно замигала лампочка - на линию поступил звонок, и Смит, нажав на паузу, поднял трубку.
– Римо?
– А кто же еще? Можете поздравить - мы с Чиуном герои дня!
– Да, я уже видел, - отозвался Смит, не отрываясь от экрана.
– Смитти, происходит что-то непонятное. Я думаю, захват самолета в Гонолулу связан с нашим вашингтонским инцидентом. Обе террористические группы требовали выдать человека по имени Сахард.
– Слаггард, преподобный Элдон Слаггард, - поправил Смит.
– Я как раз читаю, что у нас на него имеется.
– Послушайте, это не он участвовал в прошлогодних президентских выборах?
– Нет, вы путаете его с преподобным Сэнди Кринклсом.
– А-а-а, Кринклс. Случайно, не тот парень, жена которого оказалась...
– Это был совершенно другой человек. Впрочем, неважно. Имя Слаггарда я вытянул из захваченного в плен террориста.
– Так вы его раскололи?
– В голосе Римо прозвучало восхищение.
– Совершенно верно.
– И каким же образом? Загоняли под ногти иголки?
– Нет.
После недолгого молчания, поняв, что подробностей от Смита не добьешься, Римо заговорил снова:
– Погодите-ка, Чиун хочет что-то сказать. Что там, папочка? Да? Смитти, угадайте, в чем дело? Чиун утверждает, что его террористы тоже упоминали Слаггарда. Он что, победитель конкурса "Заложник восьмидесятых"?
– Преподобный Элдон Слаггард является - или, скорее, являлся - одним из самых популярных американских телепроповедников. Другая примечательная подробность - его одного пока еще не затронула лавина скандалов, захлестнувших религиозное телевещание. Причину, по которой граждане иностранного государства так настойчиво ищут с ним встречи, что буквально наводнили Америку, нам как раз и предстоит выяснить. Прошу вас немедленно приехать ко мне в отель.