Вход/Регистрация
Добиться своего
вернуться

Уэй Маргарет

Шрифт:

Несколько дней спустя Маркус Шеффилд подошел к почтовому ящику, чтобы забрать утреннюю почту. Сюзанна уехала в город за покупками, пообещав вернуться к часу дня и накормить его ланчем. Им пришлось уволить Дороти, экономку, жившую с ними в «Беллемонте». Сюзанна теперь все делала сама, но, казалось, ей не составляло труда заниматься хозяйством.

Шеффилду не нравились разговоры о том, что она намерена искать работу. Женщины в их роду никогда не работали, за исключением тех случаев, когда они председательствовали в комитетах города. Еще он боялся, что не справится, когда рядом не будет Сюзанны.

Маркус забрал почту, главным образом открытки соболезнования Сюзанне, продолжавшие приходить отовсюду. Одно письмо — для него. Маркус прошел на веранду и поморщился: на его взгляд, жасмин который рос у крыльца, источал слишком крепкий аромат.

Письмо было коротким. Можно сказать, очень коротким. Все изложено предельно четко. Его прекрасная внучка, абсолютная копия своей матери, оказалась тем, чего он боялся всю жизнь. Скелетом в шкафу. Шарлотта приходилась дочерью Нику Конрадсу. Автор письма, естественно аноним, ссылался на неопровержимое доказательство. Анализ на ДНК. Маркусу предлагалось выяснить все остальное.

Впервые в жизни Шеффилд испытал ужас перед содеянным. Его обожаемая дочь Сюзанна так сильно любила Конрадса, а он, Маркус, разрушил ее счастье, изгнав Конрадса из жизни дочери. А Мартин! Несчастный слабый Мартин позволил использовать себя, чтобы в конце концов заполучить Сюзанну.

Шарли… Теперь понятно, почему Маркус всегда чувствовал себя неловко под взглядом внучки. Таких огромных сине-зеленых глаз не было ни у кого из Шеффилдов. Маркус вспомнил маленькую тихую женщину, мать Ника. Когда крошка Сюзанна задерживалась в доме Конрадсов, он изредка заезжал за ней сам, а не посылал своего шофера. Забирая дочку, он небрежно махал рукой миссис Конрадс, которая провожала их, стоя на веранде. И только сейчас он вспомнил ее мерцающие глаза, заметные даже издалека.

Шеффилд ощутил страшную слабость и заковылял в дом. Что-то странное происходило у него в голове. Он чувствовал, что теряет Сюзанну и Шарли.

На огромной скорости автомобиль Ника несся по дороге, ведущей в Эшбери.

Полчаса назад ему позвонила Сюзанна и обвинила в жестокости. С ней была такая истерика, что он не сразу понял смысл ее слов. С отцом случился второй удар после того, как он прочитал письмо от Ника. При мысли, что Маркус Шеффилд умер, у Ника учащенно забилось сердце, но Сюзанна срывающимся голосом сообщила, что отец находится в реанимации.

— Как ты мог это сделать, Ник? — рыдала она. Твоя ненависть столь неугасима?

Бесполезно было объяснять, что он не отправлял никакого письма. Это не его стиль. Вместо объяснений Ник сказал, что немедленно приедет.

— Ты ничем не сможешь помочь. Ничем! Ты уже все сделал. — И она бросила трубку.

Кто-то затеял опасную игру, размышлял Ник, не отрывая взгляд от дороги. Но кто? Вероятно, тот, кому удалось выведать результаты анализа. Персонал компании вне подозрений. Хотя все они имели доступ в его кабинет, никто не знал о прошлом Ника.

Перебирая имена, он остановился на Адрианне: ее буквально разрывало от ревности и она считала себя униженной. В голове не укладывалось, что Адрианна могла сделать такое. Однако Ник многое повидал в жизни. Ярость так меняет людей, что они совершают ужасные ошибки.

Когда он подъехал к коттеджу, уже смеркалось. Незнакомая женщина приоткрыла дверь, робкая улыбка играла на ее добром лице.

— Мне бы хотелось поговорить с миссис Уайт, вежливо произнес Ник.

— Извините, ее сейчас нет дома. — Женщина оглянулась, услышав топот маленьких ножек в коридоре. — Все в порядке, Шарли. Иди к себе.

— Но это же мистер Конрадс! — звенел детский голосок. — Он наш хороший друг.

Женщина открыла дверь шире, и Шарлотта подбежала к необыкновенно красивому мужчине, над которым витала аура богатства и власти.

— Шарлотта, как дела? — улыбнулся девочке Ник. Огромный груз свалился у него с плеч, когда он увидел свою дочку.

— Со мной все в порядке, но с мамой что-то ужасное, — доверительно шепнула Шарли и потянула его за руку. — Вы ее подождете?

— Да, пожалуйста, проходите, — пробормотала соседка Сюзанны и посторонилась, чтобы гость и Шарли могли войти. — Миссис Уайт, должно быть, скоро приедет из больницы. Я Беверли, миссис Уайт попросила меня присмотреть за Шарлоттой. Вам что-нибудь принести?

— Было бы прекрасно выпить кофе. Черный.

— Сейчас приготовлю, — она оставила их в гостиной.

— Дедушка снова болен, — сообщила Шарли по секрету, ближе пододвигаясь к Нику. — Его отвезли в больницу. Я была в школе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: