Шрифт:
Он почти убедил себя в том, что это поражение — залог будущей победы, как воспоминания о насмешках Мэй с новой силой принялись терзать его. Алекс на минуту остановился около зеркала в холле и придирчиво оглядел себя. Неужели он на самом деле глупо выглядит? Раньше женщины всегда находили его привлекательным… Нет, у него нет ни одной причины сомневаться в себе. Мужественное лицо: резко очерченные скулы, проницательные глаза и его особенная гордость — ухоженная бородка, которую он носил весь последний год.
Бородка. Очень модная, обязательная вещь для стильного мужчины. Алекс почти год добивался нужной формы и чуть было не загубил ее, когда в последний раз две недели жил в Камбодже, не имея под рукой элементарной бритвы. Ему стоило таких трудов поддерживать ее в порядке… Что Мэй Делано может понимать в мужской красоте?
5
Уже на выходе из здания Алекса осенила идея. Нет смысла немедленно бежать к Роберту. Что он может ему сообщить? Что его жена ушла от него после нескольких визитов к психоаналитику? Не исключено, что он ошибается, и курсы Мэй Делано всего лишь подтолкнули Китти к роковому решению, а настоящая причина в другом. Лучше всего будет подождать Китти у выхода и попытаться еще раз переговорить с ней.
Спешить Алексу было некуда, и он вновь завязал беседу с Бобби Шелтоном, рассчитывая скоротать время и выпытать что-нибудь полезное. Но словоохотливому Бобби было нечего добавить о центре Мэй Делано, и он принялся рассказывать Алексу о своей невесте и личных проблемах, которых было немало. Броуди слушал с чрезвычайно глубокомысленной физиономией, но на самом деле намечал про себя план будущей статьи. Краем глаза он следил за лестницей, не желая упустить Китти, и где-то через полчаса его терпение было вознаграждено. Он услышал звонкий цокот каблучков, повернул голову и увидел жену Роберта.
Какая разительная перемена произошла с Китти за это короткое время! Ее глаза лучились счастьем, на губах порхала радостная улыбка, а походка была до того легкой, что, казалось, девушка вот-вот взлетит. Алекс вспомнил ее напряженный взгляд и стиснутые руки и поразился мастерству Мэй Делано. Если она в состоянии совершить с человеком подобное чудо за каких-нибудь тридцать минут, она действительно одаренный психолог.
Но размышлять о талантах Мэй Делано было некогда. Алекс рванул к Китти, надеясь, что ее хорошее настроение не испортится, когда она увидит его. К его удивлению, Китти искренне ему обрадовалась.
— О, мистер Броуди, как замечательно, что вы меня подождали! — воскликнула она. — Мне очень не хочется, чтобы вы плохо обо мне думали…
— Прошу вас, зовите меня просто Алекс, — пробормотал он, совершенно сбитый с толку.
— Я ведь не была с вами чересчур невежлива? — озабоченно спросила Китти, заглядывая Алексу в глаза.
— Нет, что вы, — растерялся Алекс. — Боюсь, это я вел себя неправильно. Представляю, как вы испугались, когда я с вами заговорил.
Китти энергично закивала.
— Я меньше всего рассчитывала встретить у Мэй кого-нибудь из знакомых Роберта, — призналась она. — А как прошло ваше интервью?
— Неплохо, — сдержанно ответил Алекс, чувствуя, что нужно срочно менять тему разговора. — Вы позволите вас проводить?
Китти замялась.
— Только если вы не расскажете Роберту, где я живу, — проговорила она смущенно.
А зачем мне тогда вас провожать? — невольно подумал Алекс и внимательно посмотрел на раскрасневшуюся Китти. Надеюсь, она не считает, что я решил за ней приударить…
Исключать такое было нельзя. Китти Уайтчел не была кокеткой, но в ее голосе Алексу почудились знакомые нотки. Интонации женщины, которая ясно дает мужчине понять, что путь свободен. Китти в тот момент была чудо как хороша, и ни один мужчина в здравом уме не отказался бы поухаживать за ней. Но Алекс был слишком хорошим другом, чтобы позволить себе испытывать интерес к жене Роберта. К тому же он хорошо помнил его лицо, искаженное страданием…
Однако глупо было упускать возможность выяснить, что произошло с Китти и какое влияние на нее имеет Мэй Делано.
— Хорошо, — произнес он медленно. — Я ничего не скажу Роберту, пока вы не разрешите.
Они вышли на улицу. Яркое июньское солнце слепило глаза, и Алекс невольно позавидовал Китти, которая извлекла из сумочки темные очки и была избавлена от необходимости щуриться.
— Я могу подвезти вас, куда скажете. — Алекс кивнул в сторону своей машины.
— Я бы лучше прогулялась пешком, — улыбнулась Китти. — Здесь совсем недалеко, а погода чудесная… Если вы, конечно, не боитесь скомпрометировать себя. Вдруг вас кто-нибудь увидит в моем обществе…