Шрифт:
– А есть за кого?
– Кроме вашего внука на примете никого нет, – улыбнулась Кира.
– Ага. Ага. Ну что ж… А, кстати, кому вы названиваете?
– Всем. Кто мог бы меня встретить. Просто я…
Нет, все равно про деньги на такси говорить нельзя! Кира заставила себя замолчать.
– А зачем вам так много яблок?
– Мама дала. Хотя не вижу в этом смысла. Ими и так завален весь город.
– Почему вы не видите смысла в этом испытании?
– Вы считаете, что тащить на себе двадцать килограммов через весь город – испытание, в котором я должна увидеть какой-то смысл?
– Нет. Это как раз отвратительно. Я, например, в своей жизни никогда не поднимала больше трех килограмм. Даже грудных детей на руках всегда таскали мужья.
– Всех?
– Всех!
– Сколько же их у вас?
– У меня их было трое.
– Детей?
– И тех, и других. От каждого по одному мальчику.
– Гениально!
– Что именно? Что я не позволяла этим мужланам себя эксплуатировать?
– Нет. Ваш генофонд.
– Я тоже им горжусь. Теперь у меня четверо внуков и двое правнуков.
– Вот это да!
– Я просто успела женить только одного внука, поэтому правнуков так мало.
– Тоже мальчики?
– Исключительно. У нас рождаются только мальчики. Все женщины в роду являются пришлыми.
– То есть?
– То есть, если один из моих внуков женится на вас… Чисто теоретически… То вы, конечно, внесете лепту в наш род, но… уверена, что тоже увеличите его на нескольких мальчиков.
– А вдруг я окажусь сильней и рожу девочку?
– Это исключено. Наши гены побеждают уже в третьем колене. Но мы отвлеклись. Мы говорили об испытании.
– О каком?
– Яблоками. Оно касается не вас, а ваших друзей.
– Друзей?
– Они у вас есть?
– Да. Очень много.
– Нет, я говорю о настоящих друзьях. Это большая редкость. Хорошо, если у человека есть хотя бы один. А вы говорите – много.
– Тогда – не знаю.
– А вы подумайте. Яблоки – как раз хороший повод отсортировать настоящих друзей от приятелей, которым до вас нет никакого дела. Именно это я и называю испытанием.
– Да? – глупо моргая, переспросила Кира. – Тогда что же получается… Я же им всем сообщения посылала. И даже сестре.
– Ну-ну? И что это значит?
– Получается… у меня совсем нет друзей? – Кира растерянно смотрела на нее.
Старушка вдруг сменила тон и стала умиротворяюще ласковой:
– Ну полно вам. Еще рано делать выводы. Вы еще не добрались до вокзала… Кстати, да. Мы подъезжаем.
– Вот именно. И никто не позвонил. Даже Петра.
– Сестра?
– Сестра.
– Ну что ж, значит, у нее нашлись дела поважнее, чем ваши яблоки. А помните свой тринадцатый номер билета?
– Как не помнить.
– Вот видите. Это не обязательно должно означать несчастье. Это может быть сигнал, что надо обратить на что-то внимание.
Кира молча смотрела «сквозь» старушку. Она мысленно была уже на вокзале, она мысленно тащила тяжеленную сумку к трамваю, а потом – мысленно – от остановки к дому.
– А давайте я подарю эти яблоки вам?
– Нашли дурочку! – Пани Ижек захохотала. – Во-первых, меня никто не придет встречать, потому что я решила всем устроить сюрприз.
– А во-вторых?
– Во-вторых, яблоки действительно продаются на каждом углу, а если мне не хватит, то у нас в деревне есть свои. Но и это не главное. Дело в другом.
– А в чем?
– Да ни в чем. Просто мне кажется, что они пригодятся тебе самой! – сказала она, неожиданно переходя на «ты».
– Яблоки?
– Да, яблоки. Пожалуйста, не выбрасывай их, какое бы отчаяние тебя не посетило. Хорошо?
– Ну… хорошо.
Пани Ижек вытянула шею, заглядывая в сумку:
– Красные?
– Красные. Вкусные! Хотите?
– Ну… давай попробуем, хотя мы почти приехали.
Они откусили по яблоку и принялись жевать.
– А хотите, я вам с собой отсыплю? Хотя бы немного.
– Нет, мне не надо. А впрочем, давай пару штучек, чтобы было чем в такси заняться.