Шрифт:
— Поттер, как ты не можешь понять, – Драко наклонился вперед, будто порываясь встать, и даже положил ладони на подлокотники, – за все годы учебы в Хогвартсе мне ни разу не присылали такое официальное приглашение. Всегда было ясно, что я сам решаю, что мне делать. Хочу – приеду, а нет, так останусь в школе. Мне нужно было только отправить письмо и предупредить родителей, ждать меня или нет. Но если отец написал, что хочет увидеть меня дома на каникулы, значить он решил поговорить со мной о чем-то посерьезней юношеских прыщей и оценок. А все остальное – это лишь предлог.
— Но ведь можно что-нибудь придумать, – Гарри совсем не улыбалась перспектива провести почти две недели в Малфой–мэноре.
— Вряд ли. Я, конечно, могу сделать вид, что не понял просьбы и написать что-нибудь вроде: «Очень хочу приехать, но не получается. Куча заданий, профессора злобствуют», но сомневаюсь, что подействует.
— А ты не сомневайся, давай диктуй, – Гарри подскочил с софы и, сев за стол, схватил перо. Придвинув стопку бумаги, он приготовился писать.
Часа через полтора совместных усилий письмо было готово, переписано начисто и запечатано.
— Я пойду, отправлю его, – Гарри поплотней запахнул мантию, зная, что на улице жуткий мороз, – а ты иди на занятия, а то и так уже заклинания прогулял. Гермиона опять зудеть будет.
— Не будет. Она теперь не замечает вокруг ничего, кроме своего рыжего и книг. Хотя не уверен, что именно в такой последовательности.
Гарри замер у двери.
— Все настолько серьезно?
— Ага, – Драко тоже направился к выходу, – они, правда, не целуются у всех на виду, но смотрят только друг на друга.
Они вышли из Выручай–Комнаты и дверь тут же слилась со стеной, исчезнув в ожидании другого студента, которому что-то понадобится.
— Только подумать, я содействовал счастью Уизли. Ведь если бы всего этого не случилось, Гарри Поттеру не надо было втихаря от Грейнджер бегать в библиотеку, а Уизли прикрывать его, постоянно находясь с ней рядом и отвлекая ее от его отлучек.
Гарри захихикал, представив, как Рон и Гермиона будут в старости говорить своим внукам, провожая их в Хогвартс с платформы 9 3/4 : «Видите вон того высокого старика в застегнутой до подбородка мантии и с залысинами? Ну того, который смотрит на всех свысока? Если бы не он, может, вас и на свете бы не было».
— Да ладно тебе. Они ведь и так нравились друг другу. Просто им нужно было больше времени проводить вдвоем, а тут вечно я рядом. Гермиона постоянно решала мои проблемы, а Рон, наверное, боялся ее.
Они шли рядом по коридору и говорили о всяких пустяках, беззлобно подшучивая друг над другом. Свернув в галерею, которая вела в совятник, они увидели Дамблдора, шедшего навстречу. Прятаться было уже поздно, он их заметил и, радостно улыбнувшись, помахал рукой.
— Гарри, Драко, я рад вас видеть.
Они невнятно что-то пробормотали в ответ.
— У вас все в порядке?
— Да, – Гарри нашел в себе силы, взглянуть в глаза директору, – мы тут прогуливались.
— Я тоже частенько прохаживаюсь здесь. Свежий воздух, чудесный вид. Можно спокойно подумать.
Дамблдор, казалось, никуда не собирался уходить. Он отрешенно теребил свою бороду.
— Ну, мы пойдем, – слова Драко вывели директора из задумчивости.
— Да–да, – все еще рассеянно произнес он, глядя на двух спешащих подростков и, прежде, чем они скрылись за очередным поворотом, добавил: – Гарри, очень хорошо, что ты правильно понял мои слова, – после чего продолжил свой путь.
Гарри и Драко, обернувшиеся, заслышав голос Дамблдора, удивленно смотрели на его удаляющуюся фигуру.
— Что это он имел в виду? – спросил Драко, когда они снова направились в сторону совятника.
— Не знаю. Он часто говорит загадками. А ты чувствуешь себя при этом таким дураком.
— Поттер, для этого тебе не надо общаться с директором, ты и так не очень-то… – Драко не договорил, заметив, что Гарри отстал.
— Малфой, вот ты не можешь промолчать, да? У тебя что, вечное словесное недержание?
Вопреки ожиданиям Гарри Драко весело рассмеялся:
— Браво, Поттер, пребывание в моем теле, явно благотворно влияет на тебя. Ты уже почти научился ехидничать. Но до признанных мастеров этого искусства тебе еще далеко.
— Ты имеешь в виду себя?
— Я имею в виду профессора Снейпа. По сравнению с ним даже я блею как ягненок, а не язвлю.
— Ну, если в комплект к этому умению идут скверный характер, длинный нос и полный рот ядовитой слюны, то надеюсь, что никогда не заслужу звания мастера.