Eaters Brain
Шрифт:
— Ну где, где я еще не смотрел? — причитал Малфой, чувствуя, что конец уже близок, и последние силы покидают его.
— Вон в том камине, — молвил глас божий.
Драко тут же передумал бежать на свет в конце тунеля и распахнул глаза. Рядом с ним, заложив руки в карманы, стоял Забини.
— О, Блейз, Блейз! — Драко взвился на ноги и бросился к старому покрытому пылью и паутиной камину в конце коридора. — Залезай!
Малфой подставил сцепленные в замок руки, чтобы подсадить приятеля, но стоило тому поставить ногу Драко в ладони, как Малфой возмущенно вскрикнул и отдернул руки:
— Ай! Нет, лучше ты меня держи. У тебя ботинки грязные.
— А у тебя будто чистые, — проворчал Забини, но руки подставил, и Драко проворно залез в дымоход.
— Апчхи! Фуу! Аааа! Мыши! — тут же заверещал он и задрыгал ногами.
Забини попытался увернуться от метящей ему в нос пятки, оступился и рухнул на пол. Лишившись опоры, Драко взвизгнул, почувствовал, что падает, но не упал.
— Бле–е–ейз? — испугано протянул он.
Смотря на торчащие из дымохода ноги, Забини пришел в ужас. Он застрял Малфоя в камине?!
— Подожди, сейчас я тебя вытащу! — Блейз резко дернул Драко вниз.
— Ай–ай–ай! — закричал тот. — Больно!
Забини впал в панику:
— Стой здесь, никуда не уходи! Я за Снейпом!
— Нет, не оставляй меня одного! — захныкал Драко.
Затихающий в отдалении топот грязных ботинок Забини был ему ответом.
— Бле–е–ейз! — заблеял Малфой, повисев в тишине.
Он уже собирался расплакаться, как услышал совсем рядом леденящее душу шипение. Этот звук Драко узнал сразу.
— Поттер! Поттер, я знаю, это ты! Выходи, подлый трус! — Малфой воинственно задрыгал ногами. — Ахычипыф! Ахычипыф!
Что-то мокрое, мягкое и холодное скользнуло по его лодыжке.
— Поттер? — сдавленно пискнул перепуганный Драко, но помереть от страха ему не дали — вдалеке раздались торопливые шаги.
Поттер прошипел на прощание какую-то гадость и, подозрительно шурша, удалился.
— Глиссео! — стенки дымохода стали гладкими и скользкими, и Драко вывалился под ноги профессору Снейпу.
— Мистер Малфой, — процедил тот, оглядывая бледного дрожащего Драко. — У меня для Вас хорошая новость. C остальными каминами Хогвартса вы и мистер Забини познакомитесь поближе в процессе их чистки.
Не задавая лишних вопросов, Снейп развернулся и ушел.
— Ты в порядке? — виновато спросил Забини и помог Малфою подняться.
— Угу, — Драко решил никому не рассказывать о том, что Поттер шипит на разные лады и лижет людям пяточки в свободное от занятий время.
Чистка каминов оказалась неожиданно увлекательным занятием – Забини объяснил Малфою, почему у кошки дырки на шкурке там же, где у кошки глазки, рассказал, что будет, если бросить жмыра в шкаф, полный докси, и собирался показать, как правильно терроризировать пауков, кидая в их паутину мелкий мусор, но ни одного паука мальчишкам не попалось. Заинтересованный этим обстоятельством, Драко хотел тут же рвануть на поиски пауков, но обстоятельный Блейз сказал, что никаких пауков не будет, пока Малфой не дочистит камин. В мгновение ока Драко надраил камин до блеска и потащил приятеля в самое паучье место, которое он знал.
Юным арахноведам несказанно повезло – из нижнего ящика стола Филча строевым шагом маршировали несколько пауков. Больше в ящике никого не было, и мальчишки решили проследить за отрядом членистоногих. Им пришлось проползти под стулом, перелезть через ящик конфискованных навозных бомб и протиснуться между стеной и шкафом. Драко собирался пролезть в щель в стене за корзинкой миссис Норрис, но этому помешал Забини – он за шкирку оттащил Малфоя к двери. После этого их путешествие продолжилось вдоль стены коридора, а потом — через окно на улицу. Драко так увлекся преследованием, что не заметил, как оказался в опасной близости от Запретного леса.
— Похоже, они ползут в чащу, — воодушевился Блейз, но побледневший Малфой круто развернулся и на негнущихся ногах устремился обратно к замку.
— Драко? — Забини нагнал его уже у самых ворот.
— Мне надо погладить носки, — не замедляя хода, Драко направился в подземелье.
В гостиной он сразу заприметил Флинта, беззаботно играющего в карты с Дэрриком и Монтегю, забрался к ним на диван, сжался в комочек и уткнулся Маркусу носом в бок.
— Да! К черту карты! Будем играть в дочки–матери! — заржал Дэррик. — Ты будешь дедушкой, Грэх!
— Тогда Марк – папа, — хмыкнул Монтегю.
— Иди к мамочке, Драко, — Флинт легонько подтолкнул мальчишку к Дэррику.
— Да пошел ты, — Перегрин швырнул в Маркуса свои карты, воспользовавшись шансом оборвать проигрышную партию.
— А если серьезно? — Флинт потрепал Драко по макушке.
— Не хочу в Запретный лес, — буркнул Малфой ему в бок и поднял голову. — А ты чего не учишься?
— Хватит, научился уже, — помрачнел Маркус и принялся собирать раскиданные карты.
Драко обернулся и посмотрел на сидящих за дальним столом семикурсников, которые как обычно корпели над книгами, и вдруг понял, что с того дня, как Флинт получил письмо от родителей, он ни разу не видел его с учебником.