Шрифт:
— Мне пора идти. Вы сами не оставили мне ни одного шанса.
— Я не хочу, чтобы вы уезжали, — сказал он, нахмурясь.
— Еще бы. Я и моя лодка понравились вашему сыну! — язвительно произнесла она.
Несмотря на то, что общаться с Энтони и радовать его было для нее истинным счастьем, ей почему-то было горько от того, что Рой видел в ней лишь игрушку для своего сына.
— Да, признаюсь. Вы заменяете ему целый парк с аттракционами, — сказал он, подтверждая ее мысли.
Джулия подавила спазм в горле, почувствовав, как слезы подступили к глазам.
— Местная достопримечательность, не так ли? — выдавила она, попытавшись улыбнуться.
— Но вы же обещали Энтони остаться. Я думал, вы не из тех, кто нарушает свое слово, — попытался он воззвать к ее принципам. — Вы же не станете разочаровывать мальчика?
В глазах Джулии сверкнул гнев. Тепло его руки согревало ее сквозь ткань тонкой кофты, и ей хотелось раствориться в теплых волнах, которые все сильней захватывали ее. Но разум заставлял ее противостоять приятным ощущениям, парализующим сознание.
— Я оставлю ему записку, в которой объясню причину моего отъезда, — прямолинейно заявила она. — Он все поймет и не будет сердиться. Я напишу ему, что не я виновата. — Она многозначительно посмотрела на Роя. — И не пытайтесь предлагать мне деньги. Я их не приму. А теперь отпустите меня. Мне нужно приготовить лодку к отплытию.
— Вы не сделаете этого!
Его глаза горели яростью. В глубине души она сочувствовала ему, понимая, что он сейчас испытывает. Но он цинично использовал ее в своих целях, в то же время лишая ее возможности зарабатывать себе на жизнь. Все должно быть справедливо. Если он выполнит ее просьбу, она выполнит его.
Эта мысль неожиданно пришла ей в голову. Она подняла глаза и посмотрела ему прямо в лицо. Ее сердце дрогнуло: Рой смотрел на нее с такой тоской и болью, что ей стало жаль его. Его искренняя любовь к сыну трогала ее. Ради Энтони он готов сделать все. Возможно, даже поменять взгляды.
— Вы хотите, чтобы я осталась, — сказала она.
— Да, — буркнул он.
— Я тоже этого хочу, хотя причины у нас разные.
Она хотела сказать это уверенно и по-деловому, но голос подвел ее.
Глаза Роя сузились, а кончики губ приподнялись, как показалось Джулии, насмешливо. По его лицу можно было наблюдать, что происходит у него в душе: вспыхнувший огонек в глазах медленно погас, уступив место обычному непроницаемому выражению.
— Так…
— Я останусь на острове и буду развлекательным парком для вашего сына, — продолжила она холодно, но остановилась, увидев, как заблестели его глаза.
— Я полагаю, дальше последует «но» или «если», — сказал он.
Он немного ослабил напряжение руки, которой по-прежнему держал ее за талию, и Джулии стало легче. Во время разговора он, сам того не замечая, все время поглаживал ее спину, пробуждая в ее теле неведомые, сильные и сладкие ощущения.
Джулия отчаянно пыталась успокоить пульс, который то стучал с бешеной частотой, то вдруг замирал, чтобы через пару секунд снова ударить в висках.
— Да, вы правы. Я хочу заключить с вами сделку. Вам к этому не привыкать. Я останусь при условии, что вы позволите моим пациентам ходить ко мне по тропинке, идущей от моста. Поймите меня, Рой. Я тоже должна что-то получить. Иначе я уеду.
Нехотя смирившись с тем, что ему придется уступить, Рой хмыкнул.
— Очень умно.
— Я тоже так думаю, — сказала она.
Она тщетно пыталась заставить свой голос звучать уверенно и спокойно, но он почему-то все время дрожал.
— Идет! — решительно произнес он.
Джулии полегчало, и она сделала шаг назад. Только сейчас она поняла, насколько напряжена была все это время. Каждый нерв был натянут как струна, дыхание сдавлено. Она с жадностью глотнула бодрящий ночной воздух, который веял из приоткрытой двери.
— Отметим нашу сделку, — предложил Рой, круто развернувшись и направившись в сторону кухни, откуда через минуту принес вино.
Взглянув на мурашки, покрывшие руки Джулии, он закрыл дверь и жестом пригласил ее вернуться в кухню. Там она облокотилась на комод, потому что ноги совершенно перестали ее слушать.
Странное у него настроение! Казалось, он был рад, но в его жестах чувствовалось раздражение. Может быть, в этом была определенная логика. Он был доволен, что она, как он и хотел, осталась на острове, чтобы развлекать его сына, но злился, что ему пришлось уступить.
Он сунул ей в руку стакан.
— Вы загнали меня в угол, — отрывисто проговорил он. — Я должен согласиться на ваше условие. — Видимо, ему стало жарко, потому что он порывистым движением скинул через голову свитер, оставшись в одной футболке. — Давайте обсудим детали. Наше соглашение только на месяц.