Вход/Регистрация
Дискорама
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

Он неторопливо шел с небольшим фирменным пакетом из кафе, в котором тащил какую-то еду.

Подойдя к машине, Фред сел на место водителя, бросил пакет напарнику и завел мотор.

— Ну и что? — спросил Рем.

— Даже за столик садиться не потребовалось. Я там увидел парня, к которому тогда в машину Танжер запрыгивал.

— Я помню, как он садился, но шофера не запомнил.

— А я запомнил. Так вот, он дул с кем-то пиво и жаловался, что кто-то валит людей его босса.

— Прямо орал? — засомневался Рем.

— Нет, совсем не орал. Нашептывал достаточно громко, и артикуляция была откровенная. Сказал, что сбили машиной лучшего агента, а потом пристрелили парня, отвечавшего за особые поручения.

— Стрелка?

— Типа того. Вот и подумай, о чем станет говорить с нами господин полковник после того, как с нашей помощью прибрал своих специалистов.

— Да уж понятно о чем. Объявит о списании.

— Поэтому пора сваливать, — сказал Фред и тронул машину.

120

Последние полтора месяца пролетели для Ферлина незаметно. Стремительные, суматошные и неподготовленные выезды чередовались с перерывами по два-три дня, когда группа отсыпалась и отъедалась, чтобы снова начать лихорадочные сборы.

Стрелять приходилось редко, поэтому Ферлин выходил в долину для упражнений. Требовалось привыкнуть к новой винтовке, поскольку ему часто казалось, что в его руках прежнее оружие, с которым было так много связано — длинные переходы, высадки и жаркие схватки, когда палить приходилось едва ли не в упор. Да и умения оно требовало немало, ведь возможности его процессора были ограниченны.

Новая винтовка — совсем другое дело. Легкая, ладная, все понимающая и упреждающая ошибки. Как молодая жена из сказки, которая и красива, и умна, и хозяйка хорошая.

Оставив изнуряющее самокопание и переживания прошлых лет, Ферлин вышел из каюты и увидел в коридоре полковника. Тот стоял под плафоном и читал какой-то документ.

— Добрый день, сэр, — сказал Ферлин.

— Вообще-то полночь, приятель, — ответил Шепард, сворачивая лист и убирая в карман.

— По бортовому времени?

— Да, по бортовому. Мог бы и приспособиться за двое суток.

— Будет приказ — приспособлюсь, — улыбнулся Ферлин.

— Считай, что ты его получил.

— Считаю. А что получили вы? — спросил Ферлин нахально, ожидая, что Шепард пошлет его подальше, но тот не послал.

— Летим на Билтор.

— На Билтор?

Ферлин наморщил лоб.

— Там служит мой земляк!

— Из твоего города?

— С какого города, сэр? Вы что, не видели, где я живу? С Хуторской пустоши!

— Это тот мальчишка, о котором ты рассказывал?

— О котором вы спрашивали, — уточнил Ферлин. — Вообще-то он уже капрал и на хорошем счету.

— И это замечательно, но вряд ли ты с ним встретишься, на Билторе нам рекомендовано четыре очага.

— Каких очага? — спросил Ферлин.

— Ты действительно дурачок, рядовой Кокс, или придуриваешься?

— Конечно, придуриваюсь, сэр, но хотелось бы знать какие-то подробности. Вы ведь нас держите на информационной диете, между прочим.

— Не всех. Тебе вот сказал больше, чем положено по инструкции.

— А почему?

— Потому, что я хочу хоть с кем-то общаться, Кокс! И если ты помнишь, мы с тобой раньше постоянно общались. Этот конфликт нас развел.

— Хорошо, будем считать, что любовь восстановлена. Что дальше?

— А дальше я хочу посоветоваться с тобой, на какой очаг нам идти.

— Сколько этих очагов?

— Четыре. Но карта у меня в каюте.

— Хорошо, сэр, идемте в вашу каюту. Но я хочу чаю с малиновым вареньем.

— Клубничный джем сгодится?

— Сгодится даже морковный.

121

Расстелив перед собой карту, Ферлин, казалось, бездумно переводил указательный палец с одного очага на другой, а следивший за ним Шепард думал, что зря пригласил Кокса, ведь полчаса назад сам он точно так же водил по карте пальцем и не знал, что выбрать.

— Вот этот, сэр! — наконец сказал Ферлин, ткнув пальцем в самое яркое пятно, выполненное красной тушью и дополненное цифровыми комментариями черного цвета.

— Почему это? — спросил Шепард, ставя перед Фер-лином бокал с чаем и розетку с клубничным джемом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: